Brugsanvisning Sony SELP18110G Objektiv

Har du brug for en brugsanvisning til din Sony SELP18110G Objektiv? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 1 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

Tarkennus
Tarkennuksen säätäminen AF/MF-tilassa
Kun käytät automaattista tarkennustoimintoa yhdessä
manuaalisen tarkennuksen kanssa tai videoita
tallennettaessa, aseta tarkennusrengas asentoon .
Tarkennuksen säätäminen FULL MF -tilassa
Jos et halua käyttää automaattitarkennusta, aseta
tarkennusrengas asentoon ja säädä tarkennusta
manuaalisesti.
Etäisyysasteikko on vain viitteellinen.
Lyhyin tarkennusetäisyys AF- ja MF-tilassa on muu
kuinFULL MF -tilassa.
AF/MF-tila: 0,4 m (W) – 0,95 m (T)
FULL MF -tila: 0,95 m koko alueella
Kun siirrät tarkennusrenkaan AF/MF-tilasta FULLMF
-tilaan
, tarkennus säädetään etäisyysasteikolla
osoitetulle etäisyydelle.
Valotuksen säätäminen
IRIS LOCK -kytkin
LOCK: Voit lukita aukkorenkaan aukkoasteikolla
asentoon A tai kiertää sitä aukkojen f/4
jaf/22 välillä.
RELEASE: Voit kiertää aukkorengasta aukkoasteikolla
merkin A” ja aukon f/22 välillä.
Kun kohdistat aukkoasteikolla olevan merkin A
aukkomerkkiin, kamera asetetaan automaattiseen
aukkotilaan, ja kamera määrää valotuksen. Voit säätää
valon määrää manuaalisesti aukkojen f/4 ja f/22
välillä kiertämällä aukkorengasta.
Valon määrän säätäminen manuaalisesti
Kierrä aukkorengas halutun valotuksen
(f-arvon) kohdalle, kun kamera on asetettu
M-tai A-tilaan.
Huomautuksia
Aseta aukkokytkin OFF-asentoon, kun kuvaat videoita.
(Katso kuva -a.)
Jos yrität muuttaa aukkoarvoa, kun kuvaat videota
aukkokytkimen ollessa ON-asennossa, aukkorenkaan
ääni tallennetaan.
Tärinänkorjaustoiminnon
käyttäminen
Tärinänkorjauskytkin
ON: Korjaa kameran tärinää.
OFF: Ei korjaa kameran tärinää. Suosittelemme
kolmijalan käyttöä kuvauksen aikana.
Tekniset tiedot
Nimi (Mallinimi)
E PZ 18-110mm
F4 G OSS
SELP18110G
Polttoväli (mm) 18–110
35 mm:n kameraa
vastaava polttoväli*¹ (mm)
27–165
Linssiryhmät ja -elementit
15–18
Kuvakulma*² 76°–14° 30'
Lyhin tarkennusetäisyys*³ (m) 0,4–0,95
Suurin suurennussuhde (×) 0,122
Pienin aukko f/22
Suotimen halkaisija (mm) 95
Mitat
(enimmäishalkaisija × korkeus)
(noin, mm)
110 × 167,5
Paino (noin, g)
(ilman jalustakiinnikettä)
1 105
Tärinänkorjaustoiminto Kyllä
Tämä on 35 mm:n kameraa vastaava polttoväli,
kun objektiivi on kiinnitetty digitaaliseen vaihto-
objektiivikameraan, jossa on APS-C-koon kuvakenno.
Kuvakulman arvo koskee digitaalisia vaihto-
objektiivikameroita, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
Lyhimmällä tarkennusetäisyydellä tarkoitetaan
kuvakennon ja kohteen välistä etäisyyttä.
Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi
muuttua kuvausetäisyyden muuttuessa. Edellä
annetuissa polttoväleissä on oletettu, että objektiivi on
tarkennettu äärettömään.
Sisältyvät osat
(Suluissa oleva luku ilmaisee osien määrän.)
Objektiivi (1), objektiivin takasuojus, vastavalosuoja(1),
objektiivin kotelo (1), zoomaustappi (1),
objektiivin suojus (1), painettu ohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta.
ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Suomi
Käyttöoppaassa perehdytään objektiivien
käyttöön. Kaikkia objektiiveja koskevat yleiset
varotoimet, kuten niiden käyttöön liittyvät
varoitukset, löydät erillisestä Varotoimet ennen
käyttöä -ohjeesta. Lue molemmat asiakirjat
ennenobjektiivin käyttöä.
Tämä objektiivi on suunniteltu Sonyn
α-kamerajärjestelmän E-bajonetilla varustettuihin
kameroihin. Sitä ei voi käyttää A-bajonetilla
varustetuissa kameroissa.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi
Sony-verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältä tai
paikalliselta valtuutetulta Sony-huollolta.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Älä altista objektiivia pitkäksi aikaa auringolle tai
kirkkaalle valonlähteelle. Valon kohdentuminen
voi johtaa kameran rungon ja objektiivin sisäiseen
toimintahäiriöön, savuamiseen tai tulipaloon.
Jos objektiivi on olosuhteista johtuen jätettävä
auringonvaloon, kiinnitä objektiivin suojus.
Josvastavalosuoja on kiinnitetty, muista sulkea
objektiivin suojus.
Kun kuvaat aurinkoa vasten, pidä aurinko kokonaan
poissa kuva-alalta. Muussa tapauksessa auringon säteet
voivat kertyä kameran sisällä olevaan polttopisteeseen
ja johtaa savuamiseen tai tulipaloon. Auringon
pitäminen hieman kuva-alan ulkopuolella voi myös
johtaa savuamiseen tai tulipaloon.
Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele sekä
kameraa että objektiivia aina vakaasti.
Tämä objektiivi ei ole vesitiivis, vaikka se on suunniteltu
pöly- ja roiskeenkestoa ajatellen. Jos käytät objektiivia
esimerkiksi sateessa, suojaa se vesipisaroilta.
Zoomaustappi voidaan kiinnittää zoom-renkaaseen
jairrottaa siitä.
Varo pudottamasta objektiivia säilytyksen ja kuljetuksen
aikana. Käytä kuvattaessa tukevaa jalustaa.
Objektiivi voi estää kameran AF-apuvalon toiminnan.
Suosittelemme, että asetat AF-apuvalon OFF-asentoon.
Videoita tallennettaessa zoomauksen käyttöääni voi
tallentua kamerasta tai kuvausolosuhteista riippuen.
Käyttämällä ulkoista mikrofonia voit vähentää
tallennettavan zoomauksen käyttöäänen voimakkuutta.
Salaman käyttöä koskevat varotoimet
Tämän objektiivin kanssa ei voi käyttää yhdysrakenteista
salamaa. Käytä ulkoista salamaa (myydään erikseen).
Salamaa käytettäessä objektiivi voi osittain estää
salamavalon kulun ja aiheuttaa varjon kuvan alaosassa.
Vinjetointi
Objektiivia käytettäessä näytön kulmat muuttuvat
sen keskiosaa tummemmiksi. Voit vähentää tätä
vinjetoinniksi kutsuttua ilmiötä pienentämällä aukkoa
yhdellä tai kahdella aukkoarvolla.
Osien tunnistaminen
1 Vastavalosuoja
2 PUSH-painike (vastavalosuojan vapautuspainike)
3 Tarkennusrengas
4 Zoom-rengas
5 Aukkorengas
6 Objektiivin liitännät*
7 Aukkomerkki
8 Polttovälin merkki
9 Etäisyysmerkki
10 Vastavalosuojan merkki
11 IRIS LOCK -kytkin
12 Himmentimen kytkin
13 Zoomauksen kiertosuunnan valintamerkit
14 Zoomauksen kiertosuunnan valinnan lukituskytkin
15 Objektiivin suojus
16 Objektiivin suojuksen vipu
17 Etäisyysasteikko
18 Polttoväliasteikko
19 Aukkoasteikko
20 Tärinänkorjauskytkin
21 POWER ZOOM -vipu
22 Objektiivin kiinnitysmerkki
23 Jalustakiinnike (irrotettava)
24 ZOOM-kytkin
25 Zoomaustappi
26 Objektiivin tukikiinnike
27 Jalustakiinnikkeen vapautusvipu
28 Jalustakiinnikkeen lukitusnuppi
* Älä kosketa objektiivin liitäntöjä.
Objektiivin kiinnittäminen/
irrottaminen
Objektiivin kiinnittäminen
(Katso kuva -.)
1 Irrota objektiivin takasuojus ja kameran
runkotulppa.
2 Kohdista objektiivin rungossa oleva
valkoinen piste kamerassa olevaan
valkoiseen pisteeseen
(kiinnitysmerkkiin), aseta objektiivi
kameran bajonettiin ja kierrä objektiivia
myötäpäivään, kunnes se lukittuu
paikalleen.
Älä paina kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivin.
Älä kiinnitä objektiivia vinosti.
Objektiivin irrottaminen
(Katso kuva -.)
Pidä kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta painettuna, kierrä
objektiivia vastapäivään niin pitkälle kuin
semenee ja irrota se.
Kolmijalan käyttäminen
Kun käytät kolmijalkaa, kiinnitä se objektiivin
jalustakiinnikkeeseen, ei kameran kolmijalan
kiinnitykseen.
Jalustakiinnikkeen kiinnittäminen
jairrottaminen
Jalustakiinnikkeen irrottaminen
(Katso kuva .)
Jalustakiinnike voidaan irrottaa objektiivista, kun
kolmijalkaa ei käytetä.
1 Irrota objektiivi kamerasta.
Lisätietoja on kohdassa ”
Objektiivin
kiinnittäminen ja irrottaminen”.
2 Löysää jalustakiinnikkeen lukitusnuppi
kiertämällä sitä vastapäivään .
3 Pidä jalustakiinnikkeen vapautusvipua
painettuna ja irrota jalustakiinnike
nuolen suuntaan .
Jos irrotat jalustakiinnikkeen irrottamatta objektiivia
kamerasta, jalustakiinnike voi iskeytyä kameran
runkoon tai lisävarusteeseen. Suosittelemme, että
irrotat objektiivin kamerasta ennen jalustakiinnikkeen
irrottamista.
Jalustakiinnikkeen kiinnittäminen
1 Työnnä jalustakiinnikettä objektiivin
kiinnikettä kohti, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
2 Kiristä jalustakiinnikkeen lukitusnuppi
kiertämällä sitä myötäpäivään.
Varmista, että jalustakiinnikkeen lukitusnuppi
on kiristetty. Jos jalustakiinnikkeen lukitusnuppia
ei ole kiristetty, objektiivi saattaa pudota
jalustakiinnikkeestä.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Suosittelemme, että käytät vastavalosuojaa häikäisyn
vähentämiseksi ja parhaan mahdollisen kuvanlaadun
varmistamiseksi.
Muista irrottaa objektiivin suojus ennen
vastavalosuojan kiinnittämistä.
Kohdista vastavalosuojassa oleva merkki
objektiivissa olevaan vastavalosuojan
merkkiin, aseta vastavalosuoja
objektiivisovittimeen ja kierrä
vastavalosuojaa myötäpäivään, kunnes se
napsahtaa paikalleen. (Katso kuva
-
.)
Objektiivin suojuksen sulkimen avaaminen
tai sulkeminen
Avaa objektiivin suojus siirtämällä objektiivin
suojuksen vipu OPEN-asentoon ja sulje objektiivin
suojus siirtämällä vipu CLOSE-asentoon.
(Katsokuva
-
.)
Vastavalosuojan irrottaminen
Paina PUSH-painiketta (vastavalosuojan
vapautuspainiketta) ja kierrä samalla vastavalosuojaa
toiseen suuntaan kuin sitä kiinnitettäessä.
Zoomaus
POWER ZOOM -vivun käyttäminen
1 Aseta ZOOM-kytkin SERVO-asentoon.
2 Säädä polttoväliä (zoomausasentoa)
POWER ZOOM -vivulla.
Lähennä työntämällä POWER ZOOM -vipua T
(Telephoto) -asentoa kohti.
Loitonna työntämällä POWER ZOOM -vipua W
(Wide) -asentoa kohti.
Zoom-renkaan käyttäminen
1 Aseta ZOOM-kytkin MANUAL-asentoon.
2 Säädä polttoväliä (zoomausasentoa)
kiertämällä zoom-rengasta.
Zoom-renkaan kiertosuunnan muuttaminen
(Katso kuva
-a.)
Voit lähentää tai loitontaa muuttamalla zoom-
renkaan kiertosuuntaa.
1 Kohdista zoomauksen kiertosuunnan
valinnan lukituskytkimen merkki
zoomauksen kiertosuunnan
valintamerkkiin () () kiertämällä
zoom-renkaan W-puolelle.
2 Työnnä zoomauksen kiertosuunnan
valinnan lukituskytkintä nuolen
suuntaan.
3 Kierrä zoom-rengas T-puolelle.
Kun polttoväliasteikon arvo ”110” on polttovälin
merkin () kohdalla, zoom-renkaasta kuuluu
naksahtava ääni, jos sitä yritetään kiertää vielä
pidemmälle. Varmista, että kuulet naksahtavan
äänen, ennen kuin yrität kiertää zoom-rengasta
pidemmälle.
4 Kohdista toisella polttoväliasteikolla
oleva arvo ”18” polttovälin merkkiin.
()
Kierrä zoom-rengasta, kunnes se naksahtaa.
5 Lukitse zoomauksen kierron
valintakytkin työntämällä se takaisin
sen alkuperäiseen asentoon.
a
–1
–2
(1)
1 3 4 562
22
10 9 8 7
20
18 19
17
16
21
12
23
27
24
28
25
1413
11
13
26
15
ɄɅ
ɄɅ
a
(2)
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 0.46 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Sony SELP18110G Objektiv ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Sony SELP18110G Objektiv?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Sony SELP18110G Objektiv. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Sony SELP18110G Objektiv. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Sony. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Sony SELP18110G Objektiv på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Sony
Model SELP18110G
Kategori Objektiver
Filtype PDF
Filstørrelse 0.46 MB

Alle brugsanvisninger til Sony Objektiver
Flere brugsanvisninger til Objektiver

Ofte stillede spørgsmål om Sony SELP18110G Objektiv

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Hvad står "f" for med kameralinser? Verificeret

F-forholdet står for det gensidige af den relative blænde. Dette er forholdet mellem systemets brændvidde og diameteren på indgangspupillen. Et højere f-forhold betyder en mindre indgang og dermed mindre lys, der kommer ind i linsen.

Dette var nyttigt (30) Læs mere
Brugsanvisning Sony SELP18110G Objektiv

Relaterede produkter

Relaterede kategorier

×
Download