Brugsanvisning Crivit IAN 300377 Cykellygte

Har du brug for en brugsanvisning til din Crivit IAN 300377 Cykellygte? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 1 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

GB/IE/NI GB/IE/NI GB/IE/NI GB/IE/NI
GB/IE/NI GB/IE/NI GB/IE/NI DKDKGB/IE/NI
9
Fastgørelsesanordning til forlygte
10
Holder baglygte
11
Fastgørelsesanordning til baglygte
12
Gummilaske holder baglygte
13
Tænd- / sluk-kontakt baglygte
14
Batteristatusvisning baglygte
15
Baglygte
16
Stjerneskrue baglygteholder
17
Lysenhed med batterirum
18
Batterirum baglygte
Leverede dele
1 forlygte
1 baglygte
1 holder forlygte
1 holder baglygte
4 batterier AA
2 batterier AAA
reduktionsgummier
1 montage- og betjeningsvejledning
Tekniske data
Forlygte
Type-betegnelse: L-Lux 60 / XC-196B
Nominel effekt: 1W
Beskyttelsesart: IP44 iht. DIN EN 60529
Batterier: 4 x 1,5 V AA LR6
Baglygte
Type-betegnelse: D-LED 5 / XC-247
Nominel effekt: 0,2 W
Beskyttelsesart: IP44 iht. DIN EN 60529
Batterier: 2 x 1,5 V AAA LR03
Bemærk: anvend udelukkende batterier eller lignende genopladelige batterier med 1,2 V.
Sikkerhedshenvisninger
LIVS- OG ULYKKESFARE FOR SMÅBØRN OG
BØRN! Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagen, da der
kan være fare for kvælning i forbindelse med slugning af emballagematerialet.
Børn undervurderer ofte farerne.
Hold altid produktet udenfor børns rækkevidde. Produktet er ikke legetøj!
Dette produkt er ikke bestemt til at blive brugt af personer (samt børn) med
indskrænkede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring
og / eller viden. Dette er kun tilladt, hvis de er under opsyn af en person, som er
ansvarlig for deres sikkerhed. Vær opmærksom på, at beskadigelser gennem
uhensigtsmæssig håndtering, ikke-overholdelse af betjeningsvejledningen eller
indgreb gennem ikke autoriserede personer er udelukket af garantiydelsen.
Produktet må under ingen omstændigheder skilles ad. Gennem uhensigtsmæs-
sige reparationer kan der opstå betydelige farer for brugeren. Reparationer må
kun udføres af fagfolk. En udskiftning af LED-lysmedierne er ikke muligt.
De anvendte piktogrammers legende
Læs anvisningerne!
Miljøskader gennem forkert bortskaf-
felse af batterierne / akkumulatorerne!
Livs- og ulykkesfare for småbørn
og børn!
K XXXXX
Tysk godkendelsesmærke af Kraft-
fahrt-Bundesamt (K med efterfølgende
registreringsnummer)
Overhold advarsels- og
sikkerhedshenvisninger!
Produkter og emballage skal bortskaffes
miljøvenligt
Advarsel! Eksplosionsfare!
21
PAP
Recycling-kode til bortskaffelse af pap
01
PET
Recycling-kode til bortskaffelse af
polyesterfibre og folier
Produktet svarer til de gældende eu-
ropæiske retningslinjer for dette produkt
Symbol til genkendelse af elektriske
og elektroniske apparater
Sprøjtevandsbeskyttet, beskyttet mod
fremmedlegemer
LED-cykellygtesæt
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af dit nye produkt. Med købet har du besluttet dig for et førsteklasses
produkt. Betjeningsvejledningen hører med til dette produkt. Den indeholder vigtige henvisninger i
forbindelse med sikkerhed, montage og bortskaffelse. Gør dig fortrolig med alle betjenings- og sik-
kerhedshenvisninger inden første ibrugtagning af produktet. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de
dertil oplyste formål. Udlevér alle dokumenter, når produktet gives videre til tredjemand.
Formålsbestemt anvendelse
Produktet er egnet til kørebanebelysning i forbindelse med cykling. LED-cykellygte-sættet er godkendt til alle
cykler som eneste belysning. Lyskeglen må ikke forhindres af andre cykel- eller baggagedele. Produktet er be-
regnet til udendørs brug. En anden anvendelse end før beskrevet eller en ændring af produktet er ikke tilladt og
kan føre til skader og beskadigelser af produktet. For skader, som er opstået i forbindelse med uhensigtsmæs-
sig anvendelse overtager producenten ikke nogen hæftelse. Produktet er ikke bestemt til den erhvervsmæssige
brug.
Beskrivelse af de enkelte dele
1
Holder forlygte
2
Reduktionsgummier
3
Fastspændingsskrue forlygteholder
4
Tænd- / sluk-kontakt forlygte
5
Kontrollampe til batteriet forlygte
6
Batterirum forlygte
7
Forlygte
8
Vinkeljusteringsskrue forlygte
IE
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster, GERMANY
Tel: +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
NI
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster, GERMANY
Tel: +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 300377
Improper battery disposal destroys valuable resources and the hazardous substances in the batteries may pose
a significant danger to the health and environment. Separate collection/disposal of old batteries prevents dan-
gers to the health and environment, and valuable resources regained by recycling.
Warranty
Dear customer,
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. In the event of product defects, you have
legal rights against the retailer of this product. Your statutory rights are not limited in any way by our warranty
detailed below.
Warranty terms
The warranty period begins on the date of purchase. Please retain the original receipt safely. This documentation
is required as the proof of purchase. Should a defect in material or manufacture occur within three years from
the date of purchase of this product, we will repair or replace - at our choice - it free of charge. This warranty is
conditional on the defective product and the receipt of purchase being presented within the three year warranty
period, and on there being a brief written description of the nature of the defect and of the date it arose. If the
defect is covered by our warranty, you will receive the repaired product or a replacement. A repair or exchange
of the device does not extend a new warranty period. The warranty period will not be extended by repairs
made under warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects present at the
time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs made after the expiration of the war-
ranty period are subject to payment.
Extent of warranty
The product was carefully manufactured according to strict quality guidelines and diligently inspected prior to
shipment. The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty does not apply to product
parts subject to regular wear and therefore considered wear parts or damage to fragile parts, e.g. switches,
rechargeable batteries, or made from glass. This warranty becomes void if the device has been damaged or
improperly used or maintained. Proper use of the product requires strictly observing all instructions for use.
Purposes and practices which the operating instructions warn of or advise against must be avoided without fail.
This product is only intended for private, non-commercial use. Any incorrect or improper use of the device, use
of force and changes not performed by our authorized service branch will void the warranty.
Please follow the instructions below to ensure your claim is processed quickly:
· Please have your receipt and the product number ready as your proof of purchase.
· Please refer to the type plate or the cover sheet of these operating instructions for the product number.
· In the event of malfunctions or other defects, please first contact the following service department by
phone or e-mail.
· A product determined defective may then be returned to the specified service address free of charge, in-
cluding the proof of purchase (receipt) and information about the defect and when it occurred.
Please note, the service department must be notified before returning the product!
This and many other manuals, product videos and software are available for download at www.lidl-service.com.
Operation
Switching on / off
The headlight
7
has three brightnesses.
On / Off switch
4
press once Power mode (60 Lux) for riding in unlit areas
press twice Standard mode (30 Lux) for riding in lit areas
press three times Eco mode (15 Lux) for riding in well lit areas
press four times off
Tail light
15
On / Off switch
13
press once power on
press twice power off
Cleaning and care
Never fully immerse the headlight and tail light in water. Do not use corrosive or abrasive cleaning agents.
Doing so will damage the headlight or tail light.
Use a dry, lint-free cloth when you are cleaning the product.
Disposal
The packaging is made of environmentally friendly materials, which may be disposed of through your local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details on how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly, not without household
waste, when it has reached the end of its useful life. Please contact your local authority for informa-
tion on collection points and their opening hours.
Faulty or drained batteries must be recycled in accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments.
Return the batteries and/or the product to a collection site.
Improper disposal of batteries can harm
the environment!
Never dispose of batteries in your household waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste regulations. The chemical symbols of the heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. For this reason, dispose of used batteries at a local collection point.
Installation
Installing the headlight (see Fig. A)
Unscrew the retaining screw
3
from the bracket
1
.
Position the bracket
1
in the desired location on the handlebar. If necessary, use the reducer
rubbers
2
to ensure an optimal fit.
Reinstall the retaining screw
3
.
Tighten the screw hand tight. To prevent damage, do not use tools for this step.
To adjust to the optimal angle to the direction of travel, loosen the angle adjustment screw
8
2–3 turns us-
ing a cross-tip screwdriver.
Adjust to the desired angle and tighten the angle adjustment screw
8
.
Slide the headlight
7
into the bracket
1
until you hear it lock into place.
To release, press the headlight lock
9
and slide the headlight
7
forward out of the bracket
1
.
ATTENTION! Routinely verify the headlamp adjustment. The light cone must point straight ahead, in the
direction of travel, and must not be adjusted too high so as not to blind oncoming traffic.
Inserting the batteries in the head lamp (see Fig. B)
Turn the front part of the head lamp
7
until the small arrow is in the “open“ position (see Fig. B).
Remove the battery compartment
6
.
Insert the batteries (4 x AA, 1.5 V) in the battery compartment
6
. Ensure the correct polarity.
Then reassemble the head lamp
7
.
Installing the tail light (see Fig. C)
Secure the bracket
10
to the seat post or the rear cross-bar using the rubber tab
12
. Be sure there are no
objects in front of the tail light
15
.
Tighten and hook in the rubber tab
12
.
Loosen the star screw
16
on the bracket
10
and adjust to the desired angle.
Then tighten the screw. Tighten the screw hand tight. To prevent damage, do not use tools for this step.
Slide the tail light
15
into the bracket
10
until you hear it lock into place. Ensure that the tail light is
assembled as depicted in Fig. C.
To release the tail light
15
, press down on the tail light lock
11
and slide off the tail light
15
.
ATTENTION! The tail lamp must be installed and adjusted so the reference axis is parallel to the
median longitudinal plane of the vehicle and parallel to the road.
Inserting batteries into the tail light (see Fig. D + E)
Open the tail light using a coin
15
(see Fig. D).
Insert the batteries (2 x AAA, 1.5 V) into the battery compartment
18
(see Fig. E).
Please ensure the correct polarity.
Re-assemble the tail light by pressing the two housing parts together (see Fig. D).
List of pictograms used
Read the instructions!
Environmental damage due to incorrect
disposal of the batteries / rechargeable
batteries!
Danger to life and accident hazard
for toddlers and small children!
K XXXXX
Federal Motor Transport Authority test
symbol (K followed by approval num
ber)
Observe the warnings and
safety notes!
Products and packaging should be
disposed in an environmentally friendly
manner
Caution! Danger of explosion!
21
PAP
Recycling code for cardboard disposal
01
PET
Recycling code for the disposal of
polyester fibres and films
Product meets the applicable European
product-specific directives
Symbol identifying electrical and
electronic devices
Splash-proof, protection against
foreign bodies
LED Bike Light Set
Introduction
Congratulations on the purchase of your new product. In doing so you have chosen a top-quality
product. The instructions for use are to be considered as part of this product. It contains important
safety, assembly and disposal information. Before using the product, please familiarise yourself with
all the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the spec-
ified fields of application. If you pass the product on to anyone else, please be sure to also include all docu-
mentation.
Intended use
This product is suitable for lighting the roadway whilst cycling. The LED Bicycle Light Set is approved as exclu-
sive lighting for all bicycles. The light cone must not be impaired by other bicycle parts or luggage. The product
is intended for outdoor use. Any use other than the aforementioned or any product modification is prohibited
and can result in injuries and product damage. The manufacturer is not liable for damages resulting from im-
proper use. This product is not intended for commercial use.
Parts Description
1
Headlight bracket
2
Reducer rubber
3
Headlight bracket retaining screw
4
Headlight on / off switch
5
Headlight battery control light
6
Head lamp battery compartment
7
Headlight
8
Headlight angle adjustment screw
Safety advice concerning batteries / rechargeable batteries
CAUTION! EXPLOSION HAZARD!
Never recharge the batteries!
Remove batteries during extended periods of non-use.
When inserting the battery ensure the polarity is correct! This is shown in the
battery compartment.
If necessary, clean the battery and product contact before inserting the battery.
Immediately remove drained batteries from the product. There is an increased
risk of leaks!
Always replace all the batteries at the same time.
Do not use regular batteries and rechargeable batteries together.
Never mix old and new batteries.
Do not dispose of battery / rechargeable batteries in household waste!
Every consumer is legally obliged to dispose of batteries/rechargeable batteries
in the proper manner!
CAUTION! EXPLOSION HAZARD! Keep battery / rechargeable
batteries away from children, do not throw batteries / rechargeable
batteries into fire, do not short-circuit and do not take apart.
Failure to observe this notice may result in deep discharging the batteries. This
poses a risk of leaking.
If the batteries have leaked inside the product, please remove them immediately
to prevent product damage!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes if fluid has leaked
from the batteries / rechargeable battery. In the event of contact with battery
acid, thoroughly flush the affected area with clean water and seek immediate
medical attention.
Never recharge single-use batteries! Explosion hazard!
Note: If the red rechargeable battery / battery control light
5
,
14
on the
headlight
7
or the tail light
15
lights up, please replace the batteries or recharge
the rechargeable batteries immediately.
Please note that once the headlight or tail light battery control light lights up, the
lights no longer comply with the Road Traffic Act.
9
Headlight lock
10
Tail light bracket
11
Tail light lock
12
Tail light bracket rubber tab
13
Tail light on / off switch
14
Tail light battery control lamp
15
Tail light
16
Star screw tail light bracket
17
Lighting unit with battery compartment
18
Rear light battery compartment
Scope of delivery
1 Headlight
1 Tail light
1 Headlight bracket
1 Tail light bracket
4 Batteries AA
2 Batteries AAA
Reducer rubbers
1 Instructions for assembly and use
Technical Data
Headlight
Model designation: L-Lux 60 / XC-196B
Rated output: 1 W
Protection type: IP44 according to
DIN EN 60529
Batteries: 4 x 1.5 V AA LR6
Tail light
Model designation: D-LED 5 / XC-247
Rated output: 0.2 W
Protection type: IP44 according to
DIN EN 60529
Batteries: 2 x 1.5 V AAA LR03
Note: Please only use 1.2 V batteries or equivalent rechargeable batteries.
Safety instructions
DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT
FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised
with the packing material due to the suffocation hazard posed by swallowing
parts thereof. Children frequently underestimate the dangers.
Always keep the product away from children. This product is not a toy!
This product is not intended to be used by persons (including children) with im-
paired physical, sensory or mental capacity, or lacking experience or knowledge
unless supervised by a person responsible for their safety. Please note, damages
caused by incorrect handling, noncompliance with the operating instructions or
interference with the device by unauthorised individuals are excluded.
Never take the product apart. Improper repairs may result in considerable danger
to the user. Repairs should only be carried out by specialist personnel. The LED
light bulbs cannot be replaced.
IAN 300377
LED BIKE LIGHT SET
Art. no. 14147
LED-FAHRRADLEUCHTEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED-CYKELLYGTESÆT
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
LED BIKE LIGHT SET
Operation and Safety Notes
A
9
D
E
18
LOCK
LOCK
C
131417
11
101612
B
7 6
6
4 5
3
2
1
3
6
4 5
7
8
15
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 0.95 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Crivit IAN 300377 Cykellygte ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Crivit IAN 300377 Cykellygte?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Crivit IAN 300377 Cykellygte. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Crivit IAN 300377 Cykellygte. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Crivit. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Crivit IAN 300377 Cykellygte på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Crivit
Model IAN 300377
Kategori Cykellygter
Filtype PDF
Filstørrelse 0.95 MB

Alle brugsanvisninger til Crivit Cykellygter
Flere brugsanvisninger til Cykellygter

Ofte stillede spørgsmål om Crivit IAN 300377 Cykellygte

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Hvad er modelnummeret på mit Crivit-produkt? Verificeret

Selvom nogle Crivit-produkter har et alternativt modelnummer, har de alle et IAN-nummer, som produktet kan identificeres med.

Dette var nyttigt (878) Læs mere
Brugsanvisning Crivit IAN 300377 Cykellygte

Relaterede produkter

Relaterede kategorier