Brugsanvisning Robens Chinook Ursa Telt

Har du brug for en brugsanvisning til din Robens Chinook Ursa Telt? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 7 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

2
GB Insert A-frame at doors
DE A-Rahmen an der Tür einfügen
DK Sæt A-rammen i ved dørene
FR Insérez l’armature en A dans les portes
NL Monteer het A-frame bij de deuren
CZ Vložte rám ke dveřím
GB For open mode, zip up the gussets and re-modulate A-frame t
o the 3 support poles
DE Für die oene Option: Öne die Reißverschlüsse der Zwickel
und verwende die 3 Stangen des A-Rahmens als Aufstellstangen.
DK For åben front lynes kilerne op, og A-rammen laves om
til tre støttestænger
FR Pour ouvrir, zippez les souets vers le haut et
repositionnez l’armature en A sur les 3 mâts de support.
NL Als u de tent open wilt gebruiken, rits dan open en
hermoduleer het A-frame naar de 3 steunstokken
CZ Pro otevřený režim zapněte klíny na zip a přizpůsobte rám A třem tyčovým podpěrám
© 08/2022 Oase Outdoors ApS
A
C1
B
C2
C2
C1
A
B
CHINOOK URSACHINOOK URSA
robens.derobens.de
robens.co.ukrobens.co.uk
Congratulations on your
new Robens tent, designed
and created to accompany
you out into the great
outdoors!
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an
area as even and clean of
rocks, branches and other
sharp objects as possible, and
avoid placing the tent directly
under trees.
Assembling and setting up
the tent
Put the tent pole together.
1
Spread the oor and
ysheet on the ground, locate
the starting points of the
connection zipper on the oor
and ysheet and zip them
together all around.
2
Tension the oor in all
directions and fasten it with
pegs.
3
Put the pole into the tent and
place the thinner end of the pole
in the pocket in the top of the
tent.
Bring the pole into a vertical
position by lifting it up and
position the end in the centre .
Then fasten the tent all around
with pegs. If required you can set
the tension on the webbings.
4
Bring the A-frame into the tent
and attach it behind the door.
5
For open mode, zip up the
gussets and re-modulate the
A-frame to the 3 support poles
Finally, secure the tent against
strong winds with the pre-
attached guylines and pegs.
Please turn over for more tips
and information.
Check out www.youtube.com/
user/Robenstents for pitching
lm and tips.
GB DE DK FR NL CZ
Wir beglückwünschen Sie
zum Kauf Ihres neuen Robens
Zeltes und wünschen Ihnen,
dass Sie hiermit viele schöne
Touren machen werden!
Merken Sie sich beim Ö󰀨nen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist.
Das wird Ihnen später das
Verpacken erleichtern. Bei der
Auswahl des Aufbauplatzes
achten Sie bitte darauf,
dass er möglichst frei ist von
Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
Bäumen aufzubauen.
Aufbau des Zeltes
Setzen Sie die Zeltstange
zusammen.
1
Breiten Sie den Boden und
das Zelt aus und suchen Sie am
Boden sowie am Überzelt die
Anfangspunkte des Verbindungs-
Reißverschlusses, und schließen
Sie ihn rings herum.
2
Spannen Sie den Boden nach
allen Seiten und befestigen Sie
ihn mit Erdnägeln.
3
“Lege die Stange in das Zelt
und stecke dessen dünnes
Ende in die Tasche unter der
Zeltspitze. Richte die Stange
in eine vertikale Position auf.
Hebe sie dazu an und platziere
das Ende in der Mitte. Befestige
dann das Zelt rundherum mit
Heringen. Nach Bedarf kannst
du das Zelt mit den Bändern
nachspannen.
4
Platzieren den A-Rahmen im
Zelt und befestige ihn hinter der
Tür.
5
Für die o󰀨ene Option:
Ö󰀨ne die Reißverschlüsse
der Zwickel und verwende die
3 Stangen des A-Rahmens als
Aufstellstangen.
Sichere dein Zelt zum Schluss
mithilfe der vormontierten
Abspannseile und der Heringe
vor starkem Wind.
Für weitere Tipps und
Informationen wenden Sie bitte
dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau
nden Sie auf www.youtube.
com/user/Robenstents
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig
på store oplevelser ude i
naturen!
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet
ud. Det vil gøre det lettere at
pakke teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et
område, der er så jævnt
som muligt og uden skarpe
genstande som f.eks. sten og
grene. Undgå at placere teltet
direkte under træer.
Samling og opsætning af
teltet
Saml teltstangen.
1
Bred gulvet og oversejlet
ud og lokaliser lynlåsens
startpunkter og lyn gulv og
oversejl sammen.
2
Spænd gulvet ud hele vejen
rundt og fastgør provisorisk
med pløkker.
3
Sæt stangen ind i teltet, og
placer den tynde ende af stangen
i lommen i toppen af teltet.
Placer stangen i lodret position
ved at løfte den op og placere
dens ende i midten. Fastgør
derefter teltet hele vejen rundt
ved hjælp af pløkker. Juster
spændingen efter behov ved
hjælp af stropperne
4
Tag A-rammen ind i teltet og
fastgør den bag døren.
5
For åben front lynes kilerne
op, og A-rammen laves om til tre
støttestænger
Sørg til sidst for at sikre teltet
mod stærk vind med de
formonterede barduner og
pløkker.
Se næste side for ere tips og
oplysninger.
Se opstillingslm og tips på
www.youtube.com/user/
Robenstents
Félicitations pour l’achat de
votre nouvelle tente Robens,
conçue et créée pour vous
accompagner dans vos
excursions en pleine nature.
Notez la façon dont les
éléments sont agencés dans le
sac de rangement, lorsque vous
l’ouvrez pour sortir la tente. Ceci
vous facilitera le rangement
après démontage.
Idéalement, l’aire de camping
sélectionnée devrait o󰀨rir une
surface aussi plane et libre
de cailloux, de branches et
d’objets pointus que possible.
Évitez aussi d’installer la tente
directement sous un arbre.
Installation et montage de
la tente
Assemblez le mât.
1
Étalez le tapis de sol et le
double-toit par terre, repérez les
points de départ de la fermeture
à glissière de raccordement du
tapis de sol et du double toit et
zippez l’ensemble sur tout le
pourtour.
2
Tendez le tapis de sol dans
toutes les directions et xez-le
provisoirement avec des
piquets.
3
Glissez le mât dans la tente
et insérez l’extrémité la plus ne
dans la poche située au sommet
de la tente. Placez le mât en
position verticale en le soulevant
et placez l’extrémité au centre.
Fixez ensuite tout le pourtour
de la tente avec des piquets. Si
nécessaire, réglez la tension au
niveau des sangles.
4
Placez l’armature en A dans
la tente et xez-la derrière la
porte.
5
Pour ouvrir, zippez les
sou󰀪ets vers le haut et
repositionnez l’armature en A
sur les 3 mâts de support.
Enn, arrimez solidement la
tente contre les vents forts avec
les haubans pré-attachés et les
piquets.
Consultez le verso de cette
notice pour plus d’informations
et de conseils.
Allez sur www.youtube.
com/user/Robenstents pour
découvrir une vidéo et des
conseils de montage.
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen voor
jarenlange trouwe dienst in
het open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is
als u de opbergzak openmaakt
en de tent eruit haalt. Dan is het
gemakkelijk om alles weer in te
pakken.
Bij het kiezen van de
kampeerplaats is de beste plek
een stuk grond dat gelijkmatig
is en waar zo weinig mogelijk
stenen, takken of andere
objecten liggen. Zet de tent niet
onder bomen op.
De tent in elkaar zetten en
opzetten
Plaats de tentstok in elkaar.
1
Leg het grondzeil en de
buitentent open op de grond.
Zoek de beginpunten van de
verbindingsrits op het grondzeil
en de buitentent en rits ze
rondom aan elkaar.
2
Trek het grondzeil in alle
richtingen open en zet het
voorlopig vast met een paar
penharingen.
3
Plaats de tentstok in de tent
en schuif het dunnere uiteinde
van de stok in de zak bovenaan
de tent. Breng de stok in een
verticale positie door deze op
te tillen en plaats het uiteinde in
het midden. Zet de tent hierna
rondom met haringen vast. Indien
nodig kunt u de spanning van de
haringlussen instellen.
4
Breng het A-frame in de tent
en maak het achter de deur vast.
5
Als u de tent open wilt
gebruiken, rits dan open en
hermoduleer het A-frame naar de
3 steunstokken
Gebruik ten slotte de
voorbevestigde scheerlijnen en
haringen om ervoor te zorgen dat
de tent bij harde wind blijft staan.
Sla de bladzijde om voor meer
tips en informatie.
Ga naar www.youtube.com/
user/Robenstents voor een
video en tips over het opzetten
van tenten.
Gratulujeme k nákupu nového
stanu společnosti Robens,
jenž byl navržen
a vytvořen tak, aby vás
provážel úžasnou přírodou.
Při vybírání místa, kde stan
postavíte, je ideální co možná
nejrovnější plocha bez kamenů,
větví a jiných ostrých předmětů.
Rozložte stan tak, aby vstup byl
otočen požadovaným směrem,
ovšem tak, aby nestál přímo pod
stromy. Za silného větru stan
postavte tak, aby zadní část
směřovala proti větru
Smontujte a vztyčte stan
Rozložte stan a umístěte
jej dveřmi orientovanými do
požadovaných směrů.
1
Roztáhněte podlahu a vnější
plachtu stanu na zemi, najděte
počáteční body pro připojení
zipu na podlaze a vnější plachtě
stanu a sepněte je zipem
dohromady kolem dokola.”
2
Napněte podlahu ve všech
směrech a zakolíkujte ji.”
3
Vložte tyč do stanu a
umístěte její tenčí konec do
kapsy v horní části stanu.
Přesuňte tyč do svislé polohy
tak, že ji zvednete, a konec
umístíte do středu. Potom
stan po obvodu zakolíkujte. V
případě potřeby můžete nastavit
napnutí pomocí popruhů.
4
Přineste rám A do stanu a
připevněte ho za dveře.
5
Pro otevřený režim zapněte
klíny na zip a přizpůsobte rám A
třem tyčovým podpěrám
Nakonec stan zajistěte
proti silnému větru předem
připojenými napínacími lany
a kolíky.
Obraťte se pro další tipy a
informace.
Podívejte se na www.youtube.
com/user/Robenstents pro více
lmů a tipů.
GB Locate starting points of zipper
DE Suchen Sie die Startpunkte der Zipper
DK Find frem til lynlåsens startpunkter
FR Repérez les points de départ de la fermeture à glissière
NL Zoek de beginpunten van de rits
CZ Vyhledejte počáteční body zipu
1
3
4
5
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 0.48 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Robens Chinook Ursa Telt ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Robens Chinook Ursa Telt?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Robens Chinook Ursa Telt. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Robens Chinook Ursa Telt. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Robens. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Robens Chinook Ursa Telt på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Robens
Model Chinook Ursa
Kategori Telte
Filtype PDF
Filstørrelse 0.48 MB

Alle brugsanvisninger til Robens Telte
Flere brugsanvisninger til Telte

Ofte stillede spørgsmål om Robens Chinook Ursa Telt

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Kan jeg pakke mit telt ned, når det er fugtigt? Verificeret

Kun for meget korte perioder. Når et telt pakkes ned i fugtig tilstand i en uges tid eller længere, kan det mugne. Dette er skadeligt for dit telt og muligvist også for dit helbred.

Dette var nyttigt (384) Læs mere

Hvordan imprægnerer jeg et telt? Verificeret

Sæt teltet, rengør kluden og lad det tørre. Påfør imprægneringsmidlet på kluden med en sprøjte eller anden spray. Det er også muligt at bruge en malerulle eller pensel. Kluden skal være fuldt mættet med imprægneringsmidlet. Behandl også teltets inderside. Rengør alle vinduer grundigt med en fugtig klud. Lad ikke imprægneringsmidlet tørre på det. Lad teltdugen tørre helt. Gentag behandlingen, hvis det er nødvendigt.

Dette var nyttigt (285) Læs mere

Kan jeg selv reparere en tåre eller et hul i lærredet på mit telt? Verificeret

Der er specielle stykker af selvklæbende plaster af klud til rådighed til syntetiske teltlærred. Stick en af ​​disse pletter på begge sider af hullet eller riv. Til lærred i bomuldstelt eller på lærred med blandet materiale er det bedst at bruge pletter, der kan stryges på. Dette kræver et strygejern.

Dette var nyttigt (218) Læs mere

Lynet på mit telt kører ikke glat, hvad kan jeg gøre? Verificeret

Når en lynlås kører jævnt, skal du bruge en tør PTFE-spray eller silikonespray. Sprøjt ikke på kluden og spray forebyggende for at undgå fremtidige problemer.

Dette var nyttigt (156) Læs mere

Der er vanddråber på indersiden af ​​teltet, betyder det, at det lækker? Verificeret

Nej, dette er sandsynligvis kondens. Sørg for, at teltet er korrekt ventileret for at holde kondens på et minimum.

Dette var nyttigt (129) Læs mere

Hvilke teltplugger er bedst at bruge til hvilke overflader? Verificeret

På græsarealer eller skovoverflader kan du bruge halvcirkelformede eller plastikpinde. På stenede overflader skal du bruge klippepinde. På leroverflader kan du bruge halvcirkelformede, plastiske eller universelle pinde. På grusoverflader har du brug for halvcirkelformede eller universelle pinde, og på sand skal du bruge træpinde.

Dette var nyttigt (105) Læs mere

Imprægneringsmidlet efterlader hvide pletter eller en hvid tåge på teltduken. Hvad kan jeg gøre ved dette? Verificeret

Hvis agenten efterlader en hvid tåge eller hvide pletter på teltdugen, betyder det, at du har påført mere imprægneringsmiddel på disse områder. Dette er ikke skadeligt, og pletterne forsvinder ofte over tid. Det anbefales ikke at bruge mindre imprægneringsmiddel for at forhindre pletter. Kluden skal være fuldt mættet med imprægneringsmidlet for at give gode resultater.

Dette var nyttigt (97) Læs mere
Brugsanvisning Robens Chinook Ursa Telt

Relaterede produkter

Relaterede kategorier