Brugsanvisning Robens Arrow Head 1 Telt

Har du brug for en brugsanvisning til din Robens Arrow Head 1 Telt? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 7 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

ARROW HEAD 1ARROW HEAD 1
robens.derobens.de
robens.co.ukrobens.co.uk
Congratulation on your new
Robens Tent designed and
created to accompany you
out into the great outdoors.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an
area as even and clean of
rocks, branches and other
sharp objects as possible.
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
Spread out the tent and place
it with the doors facing the
desired directions, avoid
placing the tent directly under
trees, and position it with the
end facing the direction of the
wind, for best results in windy
conditions.
Assemble and raise the tent
1
Now put the shock-corded
poles together and push them
until they stop with the ball-
shape end foreward into the
black sleeves sewn to the tent
(the longer pole at the front,
the shorter at the rear).
2
Place one pole end in the
eyelet at the matching pegging
loop, whereby the pole forms
an arch.
Do the same with the other
pole. Now x the tent end
facing the wind with pegs, then
pull the tent until it is good and
tight and peg it down on the
front. You can now completely
secure the tent with pegs.
Finally, secure the tent against
strong winds with the pre-
attached guylines and pegs.
Use a mallet to secure the
pegs in the ground but be
careful of your hands and feet
when hitting the peg.
Please turn over for more tips
and information.
GB DE DK FR NL CZ NO
Wir beglückwünschen Sie
zum Kauf Ihres neuen Robens
Zeltes und wünschen Ihnen,
dass Sie hiermit viele schöne
Touren machen werden!
Merken Sie sich beim Ö󰀨nen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist. Das
wird Ihnen später das Verpacken
erleichtern.
Bei der Auswahl des
Aufbauplatzes achten Sie bitte
darauf, dass er möglichst frei ist
von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
Bäumen aufzubauen.
Breiten Sie das Zelt aus, mit dem
Eingang in der gewünschten
Richtung (alle Eingänge
sollten geschlossen sein).
Und platzieren Sie das Heck
in Windrichtung für höhere
Windstabilität.
Aufbau des Zeltes
1
Setzen Sie nun die mit
Gummizug verbundenen
Gestänge zusammen und
schieben Sie sie mit dem
kugeligen Ende voraus bis zum
Anschlag in die schwarzen,
am Zelt aufgenähten Kanäle
(die längere Stange vorne, die
kürzere hinten).
2
Stecken Sie ein
Gestängeende in die Öse an der
dazugehörigen Abspannschlaufe
wobei die Stange einen Bogen
formt. Verfahren Sie ebenso mit
der anderen Stange. Befestigen
Sie nun das dem Wind
zugewandte Ende des Zeltes
mit Erdnägeln, ziehen Sie dann
das Zelt auf bis es gut gespannt
steht, und xieren Sie es mit
Erdnägeln an den vorderen
Abspannpunkten.
Jetzt können Sie das Zelt
komplett mit Heringen sichern.
Spannen Sie zum Schluss das
Zelt mit den Sturmleinen ab,
zum Schutz vor starkem Wind.
Benutzen Sie zum Verankern
der Heringe im Boden einen
Camping-Hammer, aber seien
Sie bitte vorsichtig, damit Sie sich
dabei nicht an den Händen oder
Füßen verletzen.
Für weitere Tipps und
Informationen wenden Sie bitte
dieses Blatt.
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig
på store oplevelser ude i
naturen.
Den ideelle lejrplads er et
område, der er så jævnt
som muligt og uden skarpe
genstande som f.eks. sten og
grene.
Læg mærke til, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet
ud. Det vil gøre det nemmere
at
pakke teltet sammen igen.
Bred teltet ud, og placer det
med dørene i de ønskede
retninger.
Undgå at placere det direkte
under træer. I blæsevejr opnås
den bedste vindstabilitet ved
at placere teltet med bagsiden
mod vinden.
Samling og opsætning af
teltet
1
Saml derefter de
elastikforbundne stænger,
og skub dem ind i de sorte
stangkanaler, som er syet fast
i teltet, med den kugleformede
ende forrest, til de ikke kan
komme længere. (Den lange
stang placeres forrest og den
korte bagerst).
2
Før stangens ene ende ind i
øjet på den matchende
pløkstrop,
så der formes en bue.
Gør det samme med den anden
stang.
Fastgør derefter teltet med
pløkker, så dets ende vender
op mod vinden. Træk i teltet,
indtil det er strammet godt op,
og fastgør det med pløkker på
forsiden. Du kan nu sikre teltet
helt med pløkker.
Fastgør derefter teltet med
pløkker med bagsiden mod
vinden.
Træk derefter i teltet, indtil
det er godt stramt, og fastgør
det med pløkker i forreste
pløkstropper.
Du kan nu sikre teltet
fuldstændigt med pløkker.
Til sidst sikres teltet mod stærk
vind med de formonterede
barduner og pløkker.
Brug en pløkhammer til at slå
pløkkerne i, men pas på ikke
at ramme hænder og fødder.
Se næste side for ere tips og
oplysninger.
Félicitations pour l’achat de
votre nouvelle tente Robens,
conçue et créée pour vous
accompagner dans vos
excursions en pleine nature.
Lorsque vous choisissez une
aire de camping, préférez
une surface aussi plane que
possible et sans cailloux,
branches et autres objets
pointus.
Notez comment chaque
élément est emballé lorsque
vous ouvrez le
sac de transport et sortez la
tente. Il vous sera ainsi plus
facile de l’emballer à nouveau.
Étalez la tente au sol et mettez
les portes dans la direction
désirée. Évitez d’installer la
tente directement sous un
arbre et orientez l’arrière face
au vent, pour plus de confort
par temps venteux.
Montage de la tente
1
Maintenant, assemblez les
mâts
à cordon de serrage et poussez-
les jusqu’à ce qu’ils s’arrêtent à
l’extrémité en forme de boule,
en avant dans les gaines noires
cousues à la tente (le plus long
mât à l’avant, le plus court à
l’arrière).
2
Placez une extrémité du
mât dans l’œillet à la boucle
d’ancrage correspondante, par
laquelle le mât forme un arceau.
Répétez l’opération pour l’autre
mât.
Fixez maintenant l’extrémité
de la tente face au vent avec
des piquets, puis tirez la
tente jusqu’à ce qu’elle soit
en place et serrée, et xez-la
sur le devant. Vous pouvez
maintenant xer complètement
la tente avec
des piquets.
Enn, arrimez solidement la
tente contre les vents forts
avec les haubans pré-attachés
et les piquets.
En veillant à ne pas vous
blesser, utilisez un maillet pour
enfoncer les piquets dans
le sol.
Consultez le verso de cette
notice pour plus d’informations
et de conseils.
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen
voor jarenlange trouwe
dienst in het open veld!
Bij het kiezen van de
kampeerplaats is de beste
plek een stuk grond dat
gelijkmatig is en waar zo
weinig mogelijk stenen, takken
of andere objecten liggen.
Kijk hoe de tent is ingepakt
als je de zak opent en de tent
naar buiten rekt. Hierdoor
gaat het inpakken een stuk
makkelijker.
Spreid de tent uit en leg
hem met de ingangen in
de gewenste richtingen.
Probeer de tent niet direct
onder bomen te zetten en
plaats hem met de achterkant
in de windrichting. Zo
weerstaat hij beter winderige
omstandigheden.
In elkaar zetten en opzetten
van de tent
1
Zet de met elastiek
verbonden stokken in elkaar en
steek ze in de
op de tent genaaide zwarte
sleuven,
totdat ze bij het balvormige
deel zijn
(de lange stok aan de voorkant
en
de korte aan de achterkant).
2
Steek het uiteinde van één
stok
in het oog bij de bijbehorende
haringlus, zodat de stok een
boog
vormt. Doe hetzelfde met de
andere stok. Zet nu het deel
van de tent in de wind vast met
haringen, trek de tent goed strak
en zet met haringen vast aan de
voorkant. Nu kun je de
tent goed vastzetten met
haringen.
Bevestig de tentkant waar
de wind op staat met de
haringen, trek aan de tent tot
ze strak staat en zet ze aan de
voorkant met haringen vast. U
kunt de tent nu helemaal met
haringen vastzetten.
Gebruik de voorbevestigde
scheerlijnen en haringen
om te zorgen dat de tent in
harde wind kan blijven staan.
Gebruik een hamer om de
haringen in de grond vast
te zetten, maar let op uw
handen en voeten als u op de
haringen slaat.
Sla de bladzijde om voor meer
tips en informatie.
Gratulujeme k nákupu nového
stanu společnosti Robens,
jenž byl navržen
a vytvořen tak, aby vás
provážel úžasnou přírodou.
Při vybírání místa, kde stan
postavíte, je ideální co možná
nejrovnější plocha bez kamenů,
větví a jiných ostrých předmětů.
Rozložte stan tak, aby vstup byl
otočen požadovaným směrem,
ovšem tak, aby nestál přímo pod
stromy. Za silného větru stan
postavte tak, aby zadní část
směřovala proti větru
Smontujte a vztyčte stan
Ujistěte se, že všechny vchody
jsou zavřeny, a sestavte stanové
tyče.
1
Nyní spojte předpjaté tyče
a zasuňte je kulovitým koncem
napřed do černých tunýlků
všitých do stanu, dokud se
nezastaví (delší tyč vepředu,
kratší tyč vzadu).
2
Nasaďte jednu tyč do očka
u příslušné smyčky na kolík tak,
aby tyč utvořila oblouk.
Totéž zopakujte s druhou tyčí.
Nyní zaxujte konec stanu
obrácený proti větru pomocí
kolíků, dobře stan vypněte
a připevněte ho kolíky i vepředu.
Nyní můžete stan zcela
zabezpečit kolíky.
Nakonec stan zajistěte
proti silnému větru předem
připojenými napínacími lany
a kolíky.
Kolíky zatloukejte do země
paličkou na stanové kolíky, při
zatloukání však dávejte pozor,
abyste si neporanili ruce a nohy.
Chcete-li získat další tipy
a informace, obraťte list.
Gratulerer med ditt nye
Robens-telt, designet og
utviklet for å være med deg ut
i naturen.
Når du skal velge teltplass, er
det ideelt med et sted som er
så jevnt som mulig, med så lite
steiner, greiner og andre skarpe
ting som mulig.
Legg merke til hvordan alt er
pakket sammen når du åpner
telttrekket og tar ut teltet. Dette
vil gjøre det enklere å pakke det
sammen igjen.
Spred ut teltet og plasser det
med åpningene i ønsket retning,
unngå å plassere teltet rett
under trær, og plasser det med
ryggen vendt mot vindretningen
for best mulig resultater i vinden.
Sette sammen og slå opp
teltet
1
Sett nå sammen teltstengene
og skyv dem til de stopper, med
den runde enden forover, i de
svarte hylsene som er sydd inn
i teltet (den lange stangen i front
og den korte bak).
2
Plasser en stangende i øyet
på den tilhørende hempen, slik
at stangen står i bue.
Gjør det samme med den andre
stangen. Fest nå teltet med
ryggen vendt mot vinden med
pluggene, og dra i teltet til det
er stramt før du fester det med
pluggene i front. Du kan nå feste
hele teltet med pluggene.
Til slutt kan du sikre teltet mot
sterk vind med bardunene og
plugger.
Bruk en klubbe til å feste
pluggene i bakken, men vær
forsiktig med hender og føtter
når du slår pluggene.
Snu for ere tips og informasjon.
GB Short pole
DE Kurze Stange
DK Kort stang
FR Mât court arriére
NL Korte stok
CZ Krátká tyč
NO Kort stang
GB Pockets for poles
DE Taschen zur Aufnahme der Gestängeenden
DK Lommer til stænger
FR Poches pour mât
NL Stokhoezen
CZ Kapsy na tyče
NO Lommer til stenger
GB Eyelet to fasten the pole end
DE Öse für Gestängeende
DK Løkke til at holde stangen
FR Embouts de mât
NL Stokhouders
CZ Očko pro upevnění konce tyče
NO Øye til å feste stangenden
GB Long pole
DE Lange Stange
DK Lang stang
FR Mât long
NL Lange stok
CZ Dlouhá tyč
NO Lang stang
GB Double guylines
DE Doppelte Abspannleinen
DK Dobbelte barduner
FR Haubans doubles
NL Dubbele scheerlijnen
CZ Dvojitá napínací lana
NO Doble barduner
1
2
© 2022 Oase Outdoors ApS
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 0.42 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Robens Arrow Head 1 Telt ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Robens Arrow Head 1 Telt?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Robens Arrow Head 1 Telt. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Robens Arrow Head 1 Telt. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Robens. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Robens Arrow Head 1 Telt på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Robens
Model Arrow Head 1
Kategori Telte
Filtype PDF
Filstørrelse 0.42 MB

Alle brugsanvisninger til Robens Telte
Flere brugsanvisninger til Telte

Ofte stillede spørgsmål om Robens Arrow Head 1 Telt

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Kan jeg pakke mit telt ned, når det er fugtigt? Verificeret

Kun for meget korte perioder. Når et telt pakkes ned i fugtig tilstand i en uges tid eller længere, kan det mugne. Dette er skadeligt for dit telt og muligvist også for dit helbred.

Dette var nyttigt (384) Læs mere

Hvordan imprægnerer jeg et telt? Verificeret

Sæt teltet, rengør kluden og lad det tørre. Påfør imprægneringsmidlet på kluden med en sprøjte eller anden spray. Det er også muligt at bruge en malerulle eller pensel. Kluden skal være fuldt mættet med imprægneringsmidlet. Behandl også teltets inderside. Rengør alle vinduer grundigt med en fugtig klud. Lad ikke imprægneringsmidlet tørre på det. Lad teltdugen tørre helt. Gentag behandlingen, hvis det er nødvendigt.

Dette var nyttigt (285) Læs mere

Kan jeg selv reparere en tåre eller et hul i lærredet på mit telt? Verificeret

Der er specielle stykker af selvklæbende plaster af klud til rådighed til syntetiske teltlærred. Stick en af ​​disse pletter på begge sider af hullet eller riv. Til lærred i bomuldstelt eller på lærred med blandet materiale er det bedst at bruge pletter, der kan stryges på. Dette kræver et strygejern.

Dette var nyttigt (218) Læs mere

Lynet på mit telt kører ikke glat, hvad kan jeg gøre? Verificeret

Når en lynlås kører jævnt, skal du bruge en tør PTFE-spray eller silikonespray. Sprøjt ikke på kluden og spray forebyggende for at undgå fremtidige problemer.

Dette var nyttigt (156) Læs mere

Der er vanddråber på indersiden af ​​teltet, betyder det, at det lækker? Verificeret

Nej, dette er sandsynligvis kondens. Sørg for, at teltet er korrekt ventileret for at holde kondens på et minimum.

Dette var nyttigt (129) Læs mere

Hvilke teltplugger er bedst at bruge til hvilke overflader? Verificeret

På græsarealer eller skovoverflader kan du bruge halvcirkelformede eller plastikpinde. På stenede overflader skal du bruge klippepinde. På leroverflader kan du bruge halvcirkelformede, plastiske eller universelle pinde. På grusoverflader har du brug for halvcirkelformede eller universelle pinde, og på sand skal du bruge træpinde.

Dette var nyttigt (105) Læs mere

Imprægneringsmidlet efterlader hvide pletter eller en hvid tåge på teltduken. Hvad kan jeg gøre ved dette? Verificeret

Hvis agenten efterlader en hvid tåge eller hvide pletter på teltdugen, betyder det, at du har påført mere imprægneringsmiddel på disse områder. Dette er ikke skadeligt, og pletterne forsvinder ofte over tid. Det anbefales ikke at bruge mindre imprægneringsmiddel for at forhindre pletter. Kluden skal være fuldt mættet med imprægneringsmidlet for at give gode resultater.

Dette var nyttigt (97) Læs mere
Brugsanvisning Robens Arrow Head 1 Telt

Relaterede produkter

Relaterede kategorier