Brugsanvisning Medisana DS 400 Ansigtssteamer

Har du brug for en brugsanvisning til din Medisana DS 400 Ansigtssteamer? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 1 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

DE/GB
GB Instructions for use
Facial Steamer DS 400
1
Steam attachment for the face
2
Cover for aroma attachment
3
Steam attachment for the nose
4
Display and function keys:
On/o󰀨 key
Temperature key
Time key
5
Measuring cup
Power supply
Before connecting the device to your power supply, ensure that the mains
voltage specied on the type plate corresponds to that of your power supply.
Only connect the plug to the socket when the device is switched o󰀨.
Never carry, pull or twist the device by the power cord and do not pinch the
cord.
Position the power cord so that there is no risk of falling and no risk of stran-
gulation.
Do not touch the power plug when standing in water and always handle the
plug with dry hands.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since the pro-
ximity of water presents a hazard even when the appliance is switched o󰀨;
for additional protection, the installation of a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable
in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
for special people
This device may only be used by children over 8 years of age, as well as per-
sons with reduced physical, sensory or mental capacities or lack of experience
and knowledge, if they are supervised or have been instructed regarding the
safe use of the device and understand the hazards resulting from its use.
Children are not allowed to play with the device.
In the case of an allergic respiratory illness, consult your doctor before using
the device.
Talk to your doctor if health complaints should occur during use. In this case,
stop using the device immediately.
Operating the device
The device is not intended for commercial use.
Use the device only for its intended purpose, as directed by the user instruc-
tions. In the event of misuse, all guarantees become null and void!
Do not use the device if the cable or plug are damaged, if it does not work
properly, if it has been dropped or dropped into water.
Do not use the unit under blankets, towels, etc.
Remove neck and face jewellery before each use.
Close your eyes and protect heat-sensitive areas during use.
Do not use for more than 60 minutes.
Do not shake the appliance while using it. You could be scalded or burned.
Keep the device, including the power cable, away from hot surfaces.
For use, place the device on a solid, at surface so that it cannot topple over.
Never attempt to take hold of a device that has fallen into water. Immediately
remove the plug.
Do not use the device if the water tank is empty or contains insu󰀩cient liquid.
Do not use essential oils (e.g. eucalyptus or menthol) as these can damage
the device.
Keep the ventilation slots on the underside of the device free of dust and dirt.
Switch o󰀨 all functions after use and remove the plug from the socket.
Maintenance and cleaning
You may only clean the device. In the event of malfunctions, do not proceed
with any unauthorised repair of the device. Otherwise, this will render any war-
ranty claims void. Ask your dealer and have repairs done only by medisana
services.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without super-
vision.
Do not immerse the device into water of other uids. Should uid enter the
device, immediately remove the plug.
If the power supply cord is damaged, it may only be replaced by medisana, an
authorised dealer or by qualied personnel in order to avoid hazards.
Store the device in dry place.
Intended use
The device is used to generate warm steam, which can then be used for cos-
metic treatment of the facial skin. Furthermore, the steam can be enriched with
aromatic substances. Use the device for a maximum of 60 minutes per day.
Scope of delivery
First, check whether the device is complete and is not damaged. If in doubt, do
not operate the device and contact your supplier or service centre.
The scope of delivery includes:
• 1 medisana Facial Steamer DS 400
• 1 steam attachment for face with aroma attachment
• 1 steam attachment for nose with aroma attachment
• 1 cover for aroma attachment
• 1 measuring cup
• 1 Instruction manual
The packaging is recyclable or can be recycled back into the raw materials
cycle. Please dispose of unwanted packaging materials properly. If damage
caused during transport is noted while unpacking, please contact your retailer
immediately.
After use / cleaning and care
Let the appliance cool down after each use. Empty the aroma attachment and
the water tank completely and dry the appliance with a soft cloth if necessary.
Clean the appliance after each use to prevent the build-up of grease and li-
mescale residues.
Unplug the appliance from the mains before cleaning and wait until the appli-
ance has cooled down completely.
Never use aggressive cleaning agents (e.g. alcohol, acetone, petrol or scou-
ring agents) or strong brushes to clean the plastic parts.
Clean the appliance housing and steam attachments with a soft damp cloth
and then wipe them dry.
Never clean the base of the appliance under running water as it contains elec-
trical components.
Do not immerse the appliance in water. Do not allow water to enter the unit. Do
not use the appliance again until it is completely dry.
To prevent damage to the unit, do not use sharp or pointed objects for clea-
ning.
Do not expose the unit to direct sunlight, protect it from dirt and moisture.
Store the unit in a safe, clean and dry place.
Disposal
This device must not be disposed of together with household waste.
Every consumer is obliged to hand in all electrical or electronic devices,
regardless of whether they contain pollutants or not, to a collection point
in his or her town or at a retailer, so that they can be disposed of in an
environmentally friendly manner. Contact your local authority or retailer
regarding disposal.
Technical data
Name and model: medisana Facial Steamer DS 400
Power supply: 220-240 V~ 50/60 Hz
Power: approx. 130 W
Dimensions: approx. 262 x 200 x 197 mm
Weight: approx. 0.645 kg
Storage conditions: clean and dry
Item number: 88242
EAN number: 40 15588 88242 5
Warranty and repair conditions
In case of warranty please contact your specialist shop or the service centre
directly. Should you have to return the device, please state the defect and
enclose a copy of the purchase receipt or invoice.
The following warranty conditions apply:
1. All medisana products are guaranteed for 3 years from the date of
purchase. In case of a warranty claim, the purchase receipt or invoice must
be provided as proof of purchase date.
2. Faults due to material or manufacturing defects will be rectied free of
charge within the warranty period.
3. A warranty service does not extend the warranty period for either the
equipment or for replacement components.
4. The following are excluded from the warranty:
a. any damage caused by improper use, e.g. not following the user
instructions.
b. damage caused by repair or intervention by the purchaser or
unauthorised third parties.
c. transport damage that has occurred on the way from the manufacturer to
the consumer or has arisen during transit to the service point.
d. spare parts that are subject to normal wear and tear.
5. Liability for direct or indirect consequential damages caused by the device
is also excluded if the damage to the device is recognised as a warranty
claim.
medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS, GERMANY
The service centre address is shown on the attached leaet.
Preparing and using the device
1. Place the appliance on a at, rm, level and waterproof surface. Never hold
it in your hand during operation.
2. Fill the water container in the base unit with tap water. Always use the mea-
suring cup
5
for this purpose, never ll the appliance with running water
directly from the tap.
3. Do not use other liquids instead of water.
4. In areas with hard water, it is recommended to mix half of the water in the
tank resp. the measuring cup with demineralised water.
5. Do not ll with more water than the maximum ll level mark on the measu-
ring cup
5
.
6. Fix the steam attachment (
1
or
3
) on the base unit by turning it clockwise
until it audibly clicks into place.
7. Insert the mains plug into the socket and switch on the unit by pressing the
on/o󰀨 button .
8. Use the temperature and time buttons to set the desired temperature
(from 80-95°C for aromatherapy and 100°C for steam) and the running time
(from 15 to 60 minutes). The default setting is 100°C and 30 minutes. The
appliance needs a short time before steam is released.
9. Sit in front of the appliance and hold your face (attachment
1
) or nose
(attachment
3
) over the corresponding attachment. If the temperature
seems too high, lower the temperature or keep a greater distance with your
face or nose.
10. If the water has been used up, the appliance switches o󰀨 automatically. Ot-
herwise, it switches o󰀨 after the set running time has elapsed or when you
press the on/o󰀨 button .
Use for aromatherapy
1. Basically, the operation is the same as described under „Preparing and
using the device“.
2. Additionally, you can place a commercially available cotton pad prepared
with an aromatic substance according to your wishes in the aroma attach-
ment. Make sure that none of the avouring agent (oil, essence or similar)
gets into the water container!
3. Close the aroma di󰀨user by putting on the cover
2
. In order to fully deve-
lop the e󰀨ect of the aroma di󰀨user, the cover must be placed correctly and
rmly on it.
4. The temperature should not be set above 95°C.
The current version of these user instructions can be found at www.medisana.com
In the interest of continued product improvement, we reserve the
right to make technical and design changes.
1 2
4
3
5
Fig. not to scale
WARNING
Make sure that the packaging lms do not get into the hands
of children! There is a danger of su󰀨ocation!
NOTE
When using aromatic substances, make sure they are suita-
ble for use in the facial sauna. Observe the manufacturers
instructions. Never use solutions which contain salt.
Please read these instructions carefully before us-
ing the device, in particular the safety instructions.
Keep the instructions in a safe place for future ref-
erence. If you pass the device on to third parties,
be sure to include these instructions for use.
GB Safety Instructions
Explanation of symbols
IMPORTANT
Failure to follow these instructions may
result in serious injury or damage to the
device.
WARNING
These instructions must be followed to
prevent possible injury to the user.
CAUTION
These instructions must be followed to
prevent possible damage to the device.
NOTE
These instructions provide useful addi-
tional information regarding installation
and operation.
Only use the device in enclosed
spaces!
DANGER
Do not use this appliance near water
or in water (e.g. wash basins, showers,
bathtubs) - risk of electric shock!
Protection class II
LOT number
Manufacturer
WARNING
Hot water: Never remove the steam attachment during opera-
tion and never touch or reach into the water container in the
base of the appliance.
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 1.80 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Medisana DS 400 Ansigtssteamer ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Medisana DS 400 Ansigtssteamer?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Medisana DS 400 Ansigtssteamer. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Medisana DS 400 Ansigtssteamer. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Medisana. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Medisana DS 400 Ansigtssteamer på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Medisana
Model DS 400
Kategori Ansigtssteamere
Filtype PDF
Filstørrelse 1.80 MB

Alle brugsanvisninger til Medisana Ansigtssteamere
Flere brugsanvisninger til Ansigtssteamere

Ofte stillede spørgsmål om Medisana DS 400 Ansigtssteamer

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Kan jeg bruge en ansigtssauna hver dag? Verificeret

Det anbefales ikke at bruge en ansigtssauna hver dag. Meget regelmæssig brug kan føre til tørhed og irritation af huden.

Dette var nyttigt (15) Læs mere
Brugsanvisning Medisana DS 400 Ansigtssteamer

Relaterede produkter

Relaterede kategorier