
de la pompe. Voir fig 5.
Pour la fontaine seulement
1. Placez la pompe près du bassin et
acheminez le fil électrique jusqu'à
l'alimentation secteur.
2. Sélectionnez l'accessoire de fontaine
désiré, comme indiqué ci-dessus et
montez-le sur la pompe. Les têtes de
fontaines 2 et 3 niveaux s'enclenchent
simplement dans la tige de fontaine(voir
fig 6). Puis placez la pompe dans la
position désirée. Note : vérifiez que la tige
intérieure du tube télescopique n'a pas
été poussé dans le tube extérieur.
3. a) Fontaine 3 niveaux – crée un joli jet
de fontaine de grande taille.
b) Fontaine 2 niveaux– crée un jet de
fontaine étroit de grande taille.
c) Fontaine cloche – crée un jet décoratif
en forme de cloche. Réglez la cloche en
ajustant le réglage du débit sur la pièce
en forme de T et glissant la cloche
intérieure à l'intérieur et hors de
l'assemblage de la cloche.
4. Le joint à rotule – Voir Fig 5 (H), se monte
dans la sortie de la pompe, la tige
télescopique s’enfonçant sur la partie
supérieure. Ce joint peut être réglé pour
que l’angle du jet de fontaine soit
vertical.
Cascade seulement
1. Monter une longueur de tuyau d’un
diamètre intérieur de 12.5mm sur
l’adaptateur du tuyau. Voir Fig 5 (I).
2. Acheminez le tuyau vers la cascade.
ENTRETIEN
La gamme des pompes Cascade Hozelock
Cyprio a été conçue pour permettre un
entretien facile et rapide. Comme avec
toutes les pompes de ce type, il sera
nécessaire de nettoyer le filtre de la cage et
la bague du jet de fontaine.
IL EST IMPERATIF DE DEBRANCHER OU
DECONNECTER DE LA SOURCE D'ELECTRICITE
TOUS LES EQUIPEMENTS SE TROUVANT
DANS LE BASSIN AVANT DE METTRE VOS
MAINS DANS L'EAU OU DE D'ENTREPRENDRE
L'ENTRETIEN.
La tête de fontaine
1. Soulevez la tête de fontaine à l'aide d'une
pièce que vous insérez dans la fente.
2. Rincez à l'eau claire et réassemblez.
Le Tamis
1. Retirez les accessoires de la sortie de la
pompe.
2. En tenant la pompe d'une main, appuyez
sur le bouton d'ouverture (J) sur la partie
supérieure de la pompe et ouvrez la cage
du tamis. Voir Fig 5.
3. Glissez la pompe hors de son logement et
lavez/rincez la cage de tamis à l'eau claire.
Les charnières de la cage de tamis doivent
être nettoyées par la même occasion.
4. Réassemblez la pompe.
Le rotor
1. Retirez la cage du tamis comme décrit ci-
dessus.
2. Libérez la chambre de la pompe Fig 7 (K),
en la faisant tourner jusqu'à ce que les
deux languettes de retenue soient
libérées des pattes sur le corps du Moteur.
3. Tirez doucement la chambre de pompe
pour la séparer du corps du moteur.
4. Tirez le rotor du corps du moteur. Voir fig
7(L).
5. Nettoyez toutes les pièces dans de l'eau
propre. N'utilisez aucun produit
détergent ni d'autres produits chimiques
de nettoyage.
6. Replacez le rotor dans le corps du moteur
et remontez la chambre de la pompe et la
cage du tamis.
L'ENTRETIEN DE LA POMPE
TOUTE L'ANNEE
Une rapide vérification journalière doit être
effectuée pour s'assurer que la pompe
fonctionne correctement.
UNE FOIS PAR SEMAINE - Retirez et nettoyez
La cage du tamis et la tête de fontaine
conformément aux notes générales
d'entretien. En fonction de l'état de l'eau du
bassin, le nettoyage sera peut-être nécessaire
à des intervalles plus fréquents.
UNE FOIS PAR AN - Démontez entièrement la
pompe ainsi que le rotor conformément aux
instructions générales d'entretien et lavez
toutes les pièces dans de l'eau propre.
Remplacez les pièces cassées ou usées.
PIECES DETACHEES
C
ontactez le service d'assistance
téléphonique clients au 04 42 24 20 00
(France) - 03 2130883 (Belgie
GARANTIE HOZELOCK CYPRIO
DE 3 ANS
Si cette pompe, à l'exception du rotor,
devient inutilisable dans les 3 années après la
date de l'achat, elle sera réparée ou
remplacée, selon notre décision,
gratuitement, sauf si à notre avis elle a été
endommagée ou utilisée de manière non
conforme.
Aucune responsabilité n'est acceptée pour
les dommages dus à un accident, une
mauvaise installation ou mauvaise utilisation.
La responsabilité est limitée au
remplacement de la pompe défectueuse.
Cette garantie n'est pas transférable. Elle
n'affecte pas vos droits statuaires.
Pour bénéficier des avantages de la garantie
il faut d'abord contacter le Service après-
vente de Hozelock Cyprio qui pourra vous
demander de lui envoyer la pompe avec les
pièces justifiant l'achat, directement à
l'adresse ci-dessous.
DES DOMMAGES CAUSES PAR LE
FONCTIONNEMENT DE LA POMPE A SEC OU
EN PERIODE DE GEL ANNULENT CETTE
GARANTIE.
DEPISTAGE DES PANNES
ATTENTION - IL EST IMPERATIF DE
DEBRANCHER OU DECONNECTER DE LA
SOURCE D'ELECTRICITE TOUS LES
EQUIPEMENTS QUI SE TROUVENT DANS LE
BASSIN AVANT DE METTRE VOS MAINS
DANS L'EAU PENDANT L'INSTALLATION, LA
REPARATION, L'ENTRETIEN OU LA
MANIPULATION DE CES EQUIPEMENTS
IMPORTANT - CONSERVEZ CETTE SECTION
POUR REFERENCE
FAIBLE DEBIT DE LA POMPE
1. Vérifiez que la cage du tamis est propre.
2. Un tuyau de sortie de petit diamètre
limitera le débit de sortie.
3. Retirez tout blocage et réglez les
commandes de débit.
4. Vérifiez que le clapet de rappel à
l'intérieur de la chambre de pompe s'ouvre
et se ferme sans difficulté.
PAS DE DEBIT DE LA POMPE
1. Vérifiez que la pompe est allumée.
2. Vérifiez le fusible et le câblage.
3. Vérifiez que le rotor n'est pas bloqué,
endommagé ou présente des signes
d'usure excessifs.
4. Vérifiez que la cage du tamis est propre.
JEU D'EAU MEDIOCRE
1. Nettoyez la tête de fontaine. (voir
entretien).
www.hozelock.com
4
Numéros des pièces
700 No.
Chambre de pompe et joint Z13248
Rotor 3419
Cage du tamis Z13225
Kit Fontaine 3426
Deltag i samtalen om dette produkt
Her kan du dele, hvad du synes om Hozelock 3352 Cascade 700 Fontænepumpe. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.