Brugsanvisning Weissenfels Quattro M90 Snekæder

Har du brug for en brugsanvisning til din Weissenfels Quattro M90 Snekæder? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 1 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

5
N1/2/3
Collet holder, 17/19/21 mm
R1/2
Spacer, 15/30 mm
S1/2/3/4
Bolt, 25/40/55/70 mm
T
Lever tightening key
U
Tread chain adjustment screwdriver
NL
A
Loopvlakstelschroeven
B
Loopvlakketting
C
Bedekking
D
Middelste gedeelte
E
Sluitlipje voor de bedekking
F
Knop om de schijf los te maken
G
Stelschijf
H
Spanhendeltje
I
Kabel
L
Sluithendel
M1/2/3
Tang van 17/19/21 mm
N1/2/3
Tanghouder van 17/19/21 mm
R1/2
Afstandhouder 15/30 mm
S1/2/3/4
Bout 25/40/55/70 mm
T
Sleutel om de hendel vast te zetten
U
Loopvlakstelschroevendraaier
ES
A
Tornillos de regulación banda de rodadura
B
Cadena banda de rodadura
C
Tapa
D
Cuerpo central
E
Lengüeta de sujeción de la tapa
F
Botón de desbloqueo del disco
G
Disco de regulación
H
Palanca de tensado
I
Cable
L
Palanca de bloqueo
M1/2/3
Pinza de 17/19/21 mm
N1/2/3
Portapinza de 17/19/21 mm
R1/2
Distanciador 15/30 mm
S1/2/3/4
Perno 25/40/55/70 mm
T
Llave de apretamiento palanca
U
Destornillador para regulación de
la banda de rodadura
SL
A
Nastavitveni vijaki za profil pnevmatike
B
Veriga profila pnevmatike
C
Pokrov
D
Glavni del
E
Zapiralo pokrova
F
Gumb za sproščanje diska
G
Nastavitveni disk
H
Napenjalec
I
Napenjalna vrv
L
Napenjalna ročica
M1/2/3
Nastavek mere 17/19/21 mm
N1/2/3
Držalo za nastavek mere 17/19/21 mm
R1/2
Distančnik 15/30 mm
S1/2/3/4
Vijak 25/40/70 mm
T
Ključ za napenjalno ročico
U
Izvijač za zunanjo stran pnevmatike
DK
A
Justeringsskruer til slidbane
B
de til slidbane
C
ksel
D
Hoveddel
E
setunge til dæksel
F
Knap til frirelse af skive
G
Justeringsskive
H
Strammegreb
I
Kabel
L
Fastspændingsgreb
M1/2/3
17/19/21 mm tang
N1/2/3
17/19/21 mm tangholder
R1/2
15/30 mm afstandsstykke
S1/2/3/4
25/40/55/70 mm bolt
T
Fastgle til greb
U
Skruetkker til justering af slidbane
PT
A
Parafusos de ajuste da banda de rodagem
B
Corrente da banda de rodagem
C
Tampa
D
Corpo central
E
Lingueta vedante da tampa
F
Boo de desbloqueio do disco
G
Disco de ajuste
H
Alavanca de tensão
I
Cabo
L
Alavanca de aperto
M1/2/3
Pia de 17/19/21 mm
N1/2/3
Porta-pia de 17/19/21 mm
R1/2
Espaçador 15/30 mm
S1/2/3/4
Parafuso de 25/40/55/70 mm
T
Chave de aperto da alavanca
U
Chave de fendas da banda de rodagem
HR
A
Vijci za reguliranje vanjske strane gume
B
Lanac vanjske strane gume
C
Poklopac
D
Centralni dio
E
Jezičak za dihtovanje poklopca
F
Gumb za deblokiranje diska
G
Regulacioni disk
H
Jezak za uspostavljanje zategnutosti
I
Obruč
L
Poluga za zatezanje
M1/2/3
Klješta od 17/19/21 mm
N1/2/3
Nosač za kljta od 17/19/21 mm
R1/2
Diferencijal 15/30 mm
S1/2/3/4
Zavrtanj 25/40/55/70 mm
T
Ključ za zatezanje poluga
U
Odvijač za reguliranje vanjskog ruba gume
EL
A
Βίδες ρύθμισης πέλματος
B
Αλυσίδα ελαστικού
C
Κάλυμμα
D
Κεντρικό σώμα
E
Γλωσσίδα συγκράτησης καλύμματος
F
Κουμπί απελευθέρωσης του δίσκου
G
Δίσκος ρύθμισης
H
Μοχλός τεντώματος
I
Συρματόσκοινο
L
Μοχλός σφιξίματος
M1/2/3
Σφιγκτήρας 17/19/21 χιλ.
N1/2/3
Θήκη σφιγκτήρα 17/19/21 χιλ.
R1/2
Αποστάτης 15/30 mm
S1/2/3/4
Μπουλόνι 25/40/55/70 χιλ.
T
Κλειδί σφιξίματος μοχλού
U
Κατσαβίδι ρύθμισης πέλματος.
HU
A
Fufelet bllító csavarok
B
Fufeleti nc
C
Felap
D
zpontisz
E
Felap rögzítő nyelv
F
Lemez felenge gomb
G
Bllító lemez
H
Festő emekar
I
Kábel
L
Szorítókar
M1/2/3
17/19/21 mm-es fogó
N1/2/3
17/19/21 mm-es fogótar
R1/2
15/30 mm távtartó
S1/2/3/4
25/40/55/70 mm-es csavar
T
dtető kar szorítókulcs
U
Futófelület bllító csavarhúzó
CZ
A
Regulační šrouby
B
Řez
C
Kryt
D
Střední korpus
E
Nanací pérko krytu
F
Uvolňova tlítko disku
G
Regulační disk
H
Napínacíčka
I
Lanko
L
Utahovací páka
M1/2/3
Svorka 17/19/21 mm
N1/2/3
držák svorky 17/19/21 mm
R1/2
Rozpěrka 15/30 mm
S1/2/3/4
Šroub 25/40/55/70 mm
T
Upínací klíččky
U
Šroubovák na utažení
SK
A
Nastavovacie skrutky protektorov
B
Reťaz protektora
C
Veko
D
Stredo teleso
E
Tesniaci klin veka
F
Tlidlo na odistenie koča
G
Nastavovací kotúč
H
Napínacia páčka
I
Kábel
L
Doťahovacia páka
M1/2/3
Kliešte 17/19/21 mm
N1/2/3
Držiak klieští 17/19/21 mm
R1/2
Rozpera 15/30 mm
S1/2/3/4
Skrutka 25/40/55/70 mm
T
Doťahovací kľúč páky
U
Nastavovací skrutkovač protektora
PL
A
Śruby regulacyjne binika
B
Łańcuch bieżnika
C
Pokrywa
D
Korpus centralny
E
Wpust mocowania pokrywy
F
Przycisk odblokowania tarczy
G
Tarcza regulująca
H
Dźwigienka naprężenia
I
Przed
L
wignia zamknięcia
M1/2/3
Tuleja zaciskowa 17/19/21 mm
N1/2/3
Oprawa tulei zaciskowej 17/19/21 mm
R1/2
Podkładka odległościowa 15/30 mm
S1/2/3/4
Śruba 25/40/55/70 mm
T
Klucz zamykania dźwigni
U
Śrubokręt do regulacji binika
RO
A
Şuruburi de reglare ban de rulare
B
La bandă de rulare
C
Capac
D
Corp central
E
Clemă de fixare capac
F
Buton deblocare disc
G
Disc de reglare
H
Pârghie de tensionare
I
Cablu
L
Levier de stngere
M1/2/3
Cap hexagonal de 17/19/21 mm
N1/2/3
Cheie pentru cap hexagonal de 17/19/21 mm
R1/2
Distanţier 15/30 mm
S1/2/3/4
Prezon de 25/40/55/70 mm
T
Cheie de strângere levier
U
Şurubelnă de reglare bandă de rulare
JP
A
ヤの面上の調整ね
B
ヤの面のチ
C
カバー
D
本体
E
カバーの支
F
の解除ボタ
G
調整デ
H
引張レバー
I
ケーブル
L
止めレバー
M1/2/3
17/19/21mmの
N1/2/3
17/19/21mmのコホールダー
R1/2
15/30mmのスペーサ
S1/2/3/4
25/40/55/70mmのボル
T
レバーの止めスパ
U
ヤの面上の調整用ねじ回
RU
A
Регулировочныевинтыпротектора
B
Цепьпротектора
C
Крышка
D
Центральныйкорпус
E
Шпонкафиксациикрышки
F
Кнопкаразблокировкидиска
G
Регулировочныйдиск
H
Натяжнойрычажок
I
Трос
L
Зажимнойрычажок
M1/2/3
Зажим17/19/21мм
N1/2/3
Держательзажима17/19/21мм
R1/2
Распорка15/30мм
S1/2/3/4
Болт25/40/55/70мм
T
Ключзажимарычажка
U
Отверткарегулировкипротектора
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 3.2 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Weissenfels Quattro M90 Snekæder ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Weissenfels Quattro M90 Snekæder?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Weissenfels Quattro M90 Snekæder. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Weissenfels Quattro M90 Snekæder. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Weissenfels. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Weissenfels Quattro M90 Snekæder på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Weissenfels
Model Quattro M90
Kategori Snekæder
Filtype PDF
Filstørrelse 3.2 MB

Alle brugsanvisninger til Weissenfels Snekæder
Flere brugsanvisninger til Snekæder

Ofte stillede spørgsmål om Weissenfels Quattro M90 Snekæder

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

På hvilke hjul skal jeg montere mine sne kæder? Verificeret

Sne kæder skal monteres på køretøjets 'drivhjul'. Med 4WD-køretøjer er det bedst at montere dem på forhjulene. Spørg din forhandler om råd, hvis du er i tvivl.

Dette var nyttigt (58) Læs mere
Brugsanvisning Weissenfels Quattro M90 Snekæder

Relaterede produkter

Relaterede kategorier