090212V4
1 / 4 2 / 4
09-0150
Colli 1
20252
2x
4x
M6 x 35
31341
28514
4x
12x
6,3 x 16
12201
F1
W
S8
S1
Änderungen die der technischen Verbesserung dienen,
behalten wir uns vor.
Subject to changes in the interests of technical improvements.
Montageanleitung
Assembly Instruction
S6
S5
M6 x 30
31338
2x
L
J
N
M6 x 65
31339
2x
28513
1x
08002
2x 2x
08400
9
10 20
30
40 50 60 70mm
Z
1x
2x2x
R
Z
4
4
1x
B
1x
A
5
5
5
9
9
K
28501
4x
Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage /Montagevoorschrift /
Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje /
Montážni návod / Montážny návod / Szerelési utmutato / Instructie de montaje / Montaj talimatı /
Инструкция по монтажу / Istruzioni per il montaggio
Montageanleitung
Assembly Instruction
300310V4
08-0234
Aufbauanleitung /
Assembly Instruction / Instruction de Montage /
Montagevoorschrift /
Montážni návod / Montážny návod / Szerelési utmutato /
Instructie de montaje / Montaj talimat
ı
/
Инстр
укция по монт
аж
у
Montageanleitung
Assembly Instruction
1 - 6
WICHTIG! (DE)
Sehr geehrter Kunde, sollte ein
T
eil fehlen oder beschädigt sein, kreuzen
Sie bitte dieses deutlich auf der Montageanleitung an
und schicken Sie die Montageanleitung an Ihren Händler
.
A
TTENTION! (GB)
Dear customer, should there be any piece missing or damaged, kindly
mark this piece clearly on the assembly instructions
and return them to your trader
.
.
LET OP! (NL)
Beste klant, een in de verpakking ontbrekend onderdeel dient u op de
montagetekening aan te geven en aan de winkel ter nalevering te sturen.
A
TTENTIONE! (FR)
(RU)
.
.
.
Cher client, Dans le cas où vous constateriez qu´une pièce est
manquante ou abîmée, nous vous prions de bien vouloir la marquer
d´une croix sur les instructions de montage et de retourner ces
instructions de montage à votre magasin de meubles.
В
АЖНО!
У
в
ажаемый пок
упа
т
е
ль!
Е
сли Вы у
ст
ановили,
чт
о к
ак
ая-либо де
т
аль
о
т
сут
ств
у
е
т или повре
ждена, о
тме
ть
т
е ее, по
жалуйст
а,
че
тким
крестик
ом на инстр
укции по монт
аж
у и о
тправь
т
е инстр
укцию
св
оем
у т
орг
овцу
.
POZOR! (CZ)
Vážený zákazník, kdyby chyběla část nebo by byla poškozena, křížkem
výrazně označte tuto část v montážním návodu a tento zašlete prodejci.
POZOR! (SK)
Vážený zákazník, keby chýbala časť alebo bola poškodená, označte
ju výrazne krížikom v monážnom návode a tento pošlite predajcovi.
FIGYELEM! (HU)
T
isztelt vevönk, amennyiben azt észleli az áru kicsomagolásokor
,
hogy valamely alkatrész hiányzik , vagy sérült, kérjük sziveskedjen
a mellékelt szerelési utmutaton bejelölni, és a kereskedönek
akitöl az árut vásárolta elküldeni.
IMPORT
ANT! (RO)
Stimate Client, la montaj daca lipseste o piesa sau este sparta va rugam
sa marcati clar pe instructia de montaje si trimiteti instructia inapoi
la comerciantul Dumneavoastra.
ÖNEMLİ!
(TR)
Sayın müşterimiz, bir parçanın eksik veya hasarlı olması durumunda,
bunu lütfen montaj talimatının üzerinde belirgin bir şekilde işaretleyiniz
ve montaj talimatnamesini satıcınıza gö
nderiniz.
W
AŻ
NE! (PL)
Szanowni
Państwo, jeżeli jakaś część jest uszkodzona lub brakuje
któregokolwiek elementu, należy
to
wyraźnie zaznaczyć w instrukcji
montażowej i przesłać ją do sprzedawcy
.
.
.
.
.
.
MEZZO
Deltag i samtalen om dette produkt
Her kan du dele, hvad du synes om Unbranded Mezzo Sovesofa. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.