Brugsanvisning Philips HR2870 Blender

Har du brug for en brugsanvisning til din Philips HR2870 Blender? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 2 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

4
5
6 7
1
2
1
2
(MAX)
(MAX)
1-2200 g
1-2200 ml
400 ml
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
20 - 50 g
50 g
20 - 100 g
20 - 100 g
100 g
150 ml
80 g
6 x
2 x
300 ml
200 g
-4
o
C
200 g
250 ml
1
2
2x2x2 cm
English
Chopper
The chopper is intended for chopping moist ingredients such as meat, onion, garlic
etc (Fig. 7).
Note: Do not touch the sharp blades. If the ingredients stick to the blade unit or
the wall, remove the chopper beaker from the motor unit and shake it until the
ingredients get loose.
Smoothie breaker
You can use the smoothie beaker to prepare any smoothie you like.
Dansk
Hakker
Hakkeren er beregnet til at hakke fugtige ingredienser som f.eks. kød, løg, hvidløg
osv. (Fig. 7).
Bemærk: Rør ikke de skarpe knive. Hvis ingredienserne sætter sig fast på
knivenheden eller indersiden af bægeret, skal du fjerne hakkerbægeret fra
motorenheden og ryste det, indtil ingredienserne løsner sig.
Smoothie-bæger
Smoothie-bægeret kan bruges til tilberedning af smoothies.
Deutsch
Zerkleinerer
Der Zerkleinerer eignet sich zum Zerkleinern fast aller Zutaten wie Fleisch,
Zwiebeln, Knoblauch usw. (Abb. 7)
Hinweis: Berühren Sie die Klingen nicht. Wenn die Zutaten an der Messereinheit
oder an der Becherwand haften bleiben, nehmen Sie den Zerkleinerer von der
Motoreinheit und schütteln Sie ihn, bis sich die Zutaten lösen.
Fruchtshake-Becher
Im Fruchtshake-Becher können Sie jedes beliebige Mixgetränk zubereiten.
Ελληνικά
Κόπτης
Ο κόπτης προορίζεται για να ψιλοκόβει υγρά υλικά όπως κρέας, κρεμμύδια,
σκόρδο κ.λπ. (εικ. 7).
Σημείωση: Μην αγγίζετε τις αιχμηρές λεπίδες. Αν τα υλικά κολλήσουν στις
λεπίδες ή στα τοιχώματα, αφαιρέστε το δοχείο του κόπτη από τη μονάδα
μοτέρ και ανακινήστε το μέχρι να ξεκολλήσουν τα υλικά.
Δοχείο για smoothie
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το δοχείο για smoothie για να προετοιμάσετε
οποιοδήποτε smoothie θέλετε.
Ελληνικά
Συνταγή για γάλα σόγιας
Υλικά Ποσότητα Ταχύτητα Ώρα
Αποξηραμένοι κόκκοι σόγιας 65 γρ.
2 30 δευτ.
Νερό 400 ml
Σημείωση: Μπορείτε να παραγγείλετε το φίλτρο ως επιπλέον εξάρτημα από
τον αντιπρόσωπο της Philips. Μουλιάστε τους καρπούς σόγιας για 4 ώρες πριν
τους επεξεργαστείτε. Να αφήνετε πάντα τη συσκευή να κρυώσει σε θερμοκρασία
δωματίου μετά από την επεξεργασία κάθε μερίδας.
Español
Receta de leche de soja
Ingredientes Cantidad Velocidad Tiempo
Granos de soja secos 65 g
2 30 seg.
Agua 400 ml
Nota: Puede solicitar un ltro como un accesorio adicional a su distribuidor de Philips.
Ponga en remojo los granos de soja durante 4 horas antes de procesarlos. Deje
siempre que el aparato se enfríe a temperatura ambiente después de procesar cada
lote.
Suomi
Soijamaidon resepti
Aineet Määrä Nopeus Aika
Kuivattuja soijapapuja 65 g
2 30 s
Vettä 4 dl
Huomautus: Voit tilata siivilän lisävarusteena Philips-jälleenmyyjältä. Liota soijapapuja
4 tuntia ennen käsittelyä. Anna laitteen aina jäähtyä huoneen lämpötilaa vastaavaksi
jokaisen käsitellyn erän jälkeen.
Français
Recette du lait au soja
Ingrédients Quantité Vitesse Heure
Graines de soja séchées 65 g
2 30 s
Eau 400 ml
Remarque : vous pouvez vous procurer le ltre en tant qu’accessoire supplémentaire
auprès de votre revendeur Philips. Faites tremper les graines de soja pendant au moins
4 heures avant de les traiter. Laissez toujours l’appareil refroidir après avoir préparé une
portion.
Magya r
Szójatej recept
Hozzávalók Mennyiség Fokozat Idő
Szárított szójabab 65 g
2. 30 mp
Víz 400 ml
Megjegyzés: extra tartozékként megrendelheti a szűrőt Philips márkakereskedőjétől.
Feldolgozás előtt áztassa be a szójababot 4 óra hosszat. Az egyes adagok feldolgozása
között várjon, míg a készülék szobahőmérsékletre lehűl.
Italiano
Ricetta latte di soia
Ingredienti Quantità Velocità Time (Ora)
Semi di soia secchi 65 g
2 30 sec
Acqua 400 ml
Nota: è possibile ordinare il ltro come accessorio extra presso il proprio rivenditore
Philips. Ammollare i semi di soia in acqua per 4 ore prima di lavorarli. Lasciate
raffreddare l’apparecchio a temperatura ambiente dopo ogni utilizzo.
Nederlands
Recept voor sojamelk
Ingrediënten Hoeveelheid Snelheid Bewerkingstijd
Gedroogde sojabonen 65 g
2 30 sec.
Water 400 ml
Opmerking: u kunt het lter als extra accessoire bestellen bij uw Philips-dealer. Week de
sojabonen gedurende 4 uur voordat u deze gaat verwerken. Laat het apparaat afkoelen
tot kamertemperatuur na iedere portie die u hebt verwerkt.
Norsk
Oppskrift på soyamelk
Ingredienser Mengde Hastighet Tid
Tørkede soyabønner 65 g
2 30 sek.
Vann 400 ml
Merk: Du kan bestille lteret som et ekstra tilbehør fra Philips-forhandleren.
Legg soyabønnene i bløt i 4 timer før de tilberedes. La alltid apparatet avkjøles til
romtemperatur mellom hver omgang som bearbeides.
Русский
Рецепт соевого молока
Ингредиенты Количество Скорость Время
Сушеные соевые бобы 65 г
2 30 сек.
Вода 400 мл
Примечание: Фильтр можно заказать у торгового представителя Philips в качестве
дополнительного аксессуара. Перед приготовлением замочите соевые бобы
на 4 часа. Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед
обработкой следующей порции продуктов.
Svenska
Recept på sojamjölk
Ingredienser Mängd Hastighet Tid
Torkade sojabönor 65 g
2 30 sek
Vatten 400 ml
Obs! Du kan beställa ltret som ett extra tillbehör från en Philips-återförsäljare. Blötlägg
sojabönorna i 4 timmar innan de tillreds. Låt alltid apparaten svalna till rumstemperatur
efter varje gång du använt den.
Türkçe
Soya sosu tari
Malzemeler Miktar Hız Süre
Kuru soya fasulyesi 65 g
2 30 sn.
Su 400 ml
Not: Filtreyi ekstra aksesuar olarak Philips bayiinden sipariş edebilirsiniz. Soya fasulyelerini
hazırlamadan önce 4 saat suda bekletin. Her işlemden sonra cihazın oda sıcaklığına
gelmesini bekleyin.
Português
Receita de leite de soja
Ingredientes Quantidade Velocidade Hora
Grãos de soja secos 65 g
2 30 seg.
Água 400 ml
Nota: Pode encomendar o ltro como acessório extra junto do seu revendedor
Philips. Deixe os feijões de soja de molho durante 4 horas antes de os processar. Deixe
sempre o aparelho arrefecer entre cada dose preparada.
English
Filter (optional)
Filters are available under type number HR2938. Contact your Philips dealer.
With the lter you can make delicious fresh fruit juices, cocktails or soy milk. The lter
prevents pips and skins from ending up in your drink.
Dansk
Filter (ekstraudstyr)
Filtre fås under typenummer HR2938. Kontakt din Philips-forhandler.
Ved hjælp af lteret kan du lave lækker frisk frugtjuice, cocktails eller sojamælk. Filteret
forebygger, at kerner og skræller kommer med i den færdige drik.
Deutsch
Filtern (optional)
Filter sind unter der Typennummer HR2938 erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren
Philips Händler.
Mit dem Filter können Sie köstliche frische Obstsäfte, Cocktails und Sojamilch
zubereiten. Der Filter verhindert, dass Schalen und Kerne in die Getränke gelangen.
Ελληνικά
Φίλτρο (προαιρετικό)
Τα φίλτρα διατίθενται υπό τον αριθμό τύπου HR2938. Επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο της Philips.
Με το φίλτρο μπορείτε να φτιάχνετε φρέσκους φρουτοχυμούς, κοκτέιλ ή γάλα
σόγιας. Το φίλτρο εμποδίζει τα κουκούτσια και τις φλούδες να καταλήξουν στο
χυμό.
Español
Filtro (opcional)
Los ltros están disponibles con el número de modelo HR2938. Póngase en contacto
con su distribuidor Philips.
Con el ltro podrá preparar deliciosos zumos de frutas, cócteles y leche de soja.
Además, éste evita que las pepitas y la piel lleguen a su bebida.
Suomi
Siivilä (valinnainen)
Siivilän tuotenumero on HR2938. Ota yhteys Philipsin jälleenmyyjään.
Siivilän avulla voidaan valmistaa herkullisia tuoremehuja, cocktaileja tai soijamaitoa.
Siivilä estää siemeniä ja kuoria päätymästä valmiiseen juomaan.
Français
Filtre (facultatif)
Les ltres sont disponibles sous la référence HR2938. Contactez votre revendeur
Philips.
Le ltre permet de concocter de délicieux jus de fruits frais, des cocktails ou du lait
de soja sans pépins ni peaux.
Magya r
Szűrő (opcionális)
Szűrőt HR2938 típusszámon lehet rendelni. Forduljon Philips márkakereskedőjéhez.
A szűrő segítségével ízletes friss gyümölcslevet, koktélokat vagy szójatejet készíthet. A
szűrő megakadályozza, hogy mag vagy héj kerüljön az italba.
Español
Picadora
La picadora está diseñada para picar ingredientes húmedos como carne, cebolla, ajo, etc.
(g. 7).
Nota: No toque las cuchillas. Si los ingredientes se adhieren a la unidad de cuchillas o
la pared, saque el vaso de la picadora de la unidad motora y sacúdalo hasta que los
ingredientes se desprendan.
Vaso para batidos
Puede utilizar el vaso para batidos para preparar cualquier tipo de batido.
Suomi
Teholeikkuri
Teholeikkuri on tarkoitettu kosteiden aineksien, kuten lihan, sipulin tai valkosipulin,
pilkkomiseen (kuva 7).
Huomautus: Älä koske teriin. Jos ainekset tarttuvat teräyksikköön tai kannuun, irrota kannu
rungosta ja ravistele kannua, kunnes ainekset irtoavat.
Smoothie-kannu
Voit käyttää smoothie-kannua millaisen tahansa smoothien tekemiseen.
Français
Hachoir
Le hachoir sert à hacher des ingrédients humides tels que la viande, les oignons, l’ail, etc.
(g. 7).
Remarque : ne touchez pas les lames. Si les ingrédients s’accumulent sur les lames ou sur
les parois, retirez le bol du bloc moteur, puis secouez-le jusqu’à ce que les ingrédients se
détachent.
Bol à smoothie
Le bol à smoothie vous permet de préparer vos smoothies favoris.
Magya r
Aprító
Ezzel az aprítóval lédús alapanyagokat, például húst, hagymát, fokhagymát stb. apríthat (7.
ábra).
Megjegyzés: Ne nyúljon az éles késekhez. Ha az alapanyagok a késekre vagy az aprítópohár
falához ragadtak, vegye le az aprítópoharat a motoregységről, és addig rázogassa, amíg az
alapanyagokat el nem tudja távolítani.
Gyümölcsturmix-pohár
Segítségével tetszőleges recept szerint készíthet turmixot.
Italiano
Filtro (facoltativo)
I ltri sono disponibili con codice HR2938. Contattare il proprio rivenditore Philips.
Con il ltro è possibile preparare deliziosi succhi di frutta fresca, cocktail o latte di
soia. Il ltro evita che i semi e le bucce niscano nelle bevande.
Nederlands
Filter (optioneel)
Filters zijn verkrijgbaar onder typenummer HR2938. Neem contact op met een
Philips-dealer.
U kunt het lter gebruiken om heerlijke verse vruchtensappen, cocktails of sojamelk
te bereiden. Het lter voorkomt dat er pitjes en velletjes in uw drank terechtkomen.
Norsk
Filter (valgfritt)
Filtre er tilgjengelige under typenummer HR2938. Ta kontakt med Philips-
forhandleren.
Med lteret kan du lage velsmakende, fersk fruktjuice, drinker eller soyamelk. Filteret
hindrer at steiner og skall havner i det du skal drikke.
Русский
Фильтр (дополнительно)
Фильтры можно заказать под номером HR2938. Обратитесь в торговую
организацию Philips.
С помощью фильтра можно приготовить вкусные свежие фруктовые соки,
коктейли и соевое молоко. Фильтр предотвращает попадание зерен и кожуры
от ингредиентов в напиток.
Svenska
Filter (tillval)
Filter nns med modellnummer HR2938. Kontakta Philips-återförsäljaren.
Med ltret kan du göra goda fruktjuicer, drinkar eller sojamjölk. Filtret förhindrar att
du får kärnor och skal i dina drycker.
Türkçe
Filtre (opsiyonel)
Filtreler, HR2938 model numarası ile temin edilebilir. Philips bayinize başvurun.
Bu ltreyle leziz taze meyve suları, kokteyller veya soya sütü hazırlayabilirsiniz. Filtre,
içeceğinize çekirdek ve kabukların karışmasını önler.
Português
Filtro (opcional)
Os ltros estão disponíveis sob referência HR2938. Contacte o seu revendedor
Philips mais próximo.
Com o ltro poderá preparar deliciosos sumos de fruta fresca, cocktails ou leite de
soja. O ltro evita que as sementes e as cascas passem para a sua bebida.
English
Soy milk recipe
Ingredients Quantity Speed Time
Dried soy beans 65 g
2 30 sec
Water 400 ml
Note: You can order the filter as an extra accessory from your Philips dealer. Soak the soy
beans for 4 hours before you process them. Always let the appliance cool down to room
temperature after each batch you process.
Dansk
Opskrift på sojamælk
Ingredienser Mængde Hastighed Tid
Tørrede sojabønner 65 g
2 30 sek.
Vand 400 ml
Bemærk: Du kan bestille lteret fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør. Læg
sojabønnerne i blød i 4 timer inden tilberedningen. Lad altid blenderen køle ned til
stuetemperatur efter hver portion, du blender.
Deutsch
Rezept für Sojamilch
Zutaten Menge Geschwindigkeit Time (Zeit)
Getrocknete Sojabohnen 65 g
2 30 Sekunden
Wasser 400 ml
Hinweis: Sie können bei Ihrem Philips Händler einen Filter als Zubehör bestellen. Weichen
Sie die Sojabohnen vor dem Verarbeiten 4 Stunden ein. Lassen Sie das Gerät nach jedem
Arbeitsgang stets auf Raumtemperatur abkühlen.
Italiano
Tritatutto
Il tritatutto è consigliato per tritare ingredienti umidi, quali carne, cipolla, aglio,
eccetera (Fig. 7).
Nota: non toccare le lame aflate. Se gli ingredienti si attaccano al gruppo lame o alla
parete, rimuovere il bicchiere del tritatutto dal gruppo motore e scuoterlo nché gli
ingredienti non si staccano.
Bicchiere per frullati
Potete usare il bicchiere per frullato per preparare tutti i frullati che desiderate.
Nederlands
Hakmolen
De hakmolen is bedoeld voor het hakken van vochtige ingrediënten zoals vlees, ui,
knoook enz. (g. 7).
Opmerking: raak de scherpe messen niet aan. Als de ingrediënten aan de mesunit
of de wand van de beker blijven kleven, maak de hakmolenbeker dan los van de
motorunit en schud tot de ingrediënten loslaten.
Smoothie-beker
U kunt de smoothie-beker gebruiken voor het bereiden van allerlei smoothies.
Norsk
Hakker
Hakkeren skal brukes til hakking av fuktige ingredienser, f.eks. kjøtt, løk, hvitløk osv.
(g. 7).
Merk:Ikke berør de skarpe knivene. Hvis ingrediensene fester seg til knivenheten eller
veggen, fjerner du hakkebegeret fra motorenheten og rister det til ingrediensene
løsner.
Smoothie-beger
Du kan bruke smoothie-begeret til å lage alle typer smoothie du liker.
Русский
Измельчитель
Измельчитель предназначен для измельчения влажных ингредиентов, таких как
мясо, лук, чеснок и т.п. (рис. 7).
Примечание. Не прикасайтесь к острым ножам. Если продукты прилипают к
ножевому блоку или стенкам емкости, снимите стакан измельчителя с блока
электродвигателя и потрясите его.
Стакан для коктейлей
Стакан для коктейлей можно использовать для приготовления любых
фруктовых напитков.
Svenska
Hackare
Hackaren används till att hacka fuktiga ingredienser som kött, lök, vitlök (bild 7).
Obs! Vidrör inte de vassa knivbladen. Om ingredienserna fastnar på knivenheten
eller kanten tar du bort hackarens bägare från motorenheten och skakar den tills
ingredienserna lossnar.
Smoothie-bägare
Du kan använda smoothie-bägaren till att göra vilken smoothie du vill.
Türkçe
Doğrayıcı
Doğrayıcı; et, soğan, sarımsak gibi nemli malzemeleri parçalama amacına yöneliktir
(Şek.7).
Not: Keskin bıçaklara dokunmayın. Malzemeler bıçak ünitesine veya duvara yapışırsa,
doğrayıcı ölçeğini motor ünitesinden çıkarın ve malzemeler çıkana kadar sallayın.
Smoothie ölçeği
Tatlı yapmak için tatlı ölçeğini kullanabilirsiniz.
Português
Picadora
A picadora destina-se a picar ingredientes com elevado teor de água, como carne,
cebola, alho, etc. (Fig. 7).
Nota: Não toque nas lâminas aadas. Se os ingredientes carem colados às
lâminas ou à parede do copo da picadora, retire o copo do motor e sacuda até os
ingredientes se soltarem.
Copo para batidos
Pode utilizar o jarro para batidos para preparar os batidos que prefere.
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 1.35 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om Philips HR2870 Blender ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med Philips HR2870 Blender?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om Philips HR2870 Blender. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din Philips HR2870 Blender. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter Philips. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din Philips HR2870 Blender på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke Philips
Model HR2870
Kategori Blendere
Filtype PDF
Filstørrelse 1.35 MB

Alle brugsanvisninger til Philips Blendere
Flere brugsanvisninger til Blendere

Ofte stillede spørgsmål om Philips HR2870 Blender

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Kan en blender også knuse is? Verificeret

Mest blender er i stand til at knuse is. Dette afhænger dog af modellen og kniven i blenderen. Kontroller altid dette for din egen specifikke model.

Dette var nyttigt (200) Læs mere

Hvad er forskellen mellem en fødevareprocessor og en blender? Verificeret

Fødevareprocessorer kan normalt behandle mad i terninger, skiver og andre former. Blandere er især velegnede til formaling og blanding af mad.

Dette var nyttigt (88) Læs mere
Brugsanvisning Philips HR2870 Blender

Relaterede produkter

Relaterede kategorier