
3/10
GB WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid
this furniture should be assembled on a soft layer - could be a
DK
FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles
et blødt
f.eks. et
DE HINWEIS ZUR VERMEIDUNG VON KRATZERN
Um Kratzer zu vermeiden, sollte dieses Möbelstück auf einer weichen
montiert werden (z. B. Teppich).
NO
FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å
riper må møbelet monteres på et mykt
for eksempel et teppe.
SE VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika
repor ska denna möbel monteras på ett
exempelvis en matta.
FI VARO NAARMUJA!
Varo
kokoa tämä kaluste
alustalla, esimerkiksi maton
PL OSTRZEŻENIE WS.
rys, ten mebel powinien być montowany, składany na
podłożu, np. dywanie.
CZ
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
nedošlo k poškrábání,
nábytek na měkkém podkladu – např. na koberci.
HU KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE – FIGYELEM!
karcolások
érdekében a bútort puha felületen, például
kell összeszerelni.
NL WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het
worden op een zachte
- zoals een
SK VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
sa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montovať na mäkkom podklade, napríklad na koberci.
FR
POUR ÉVITER LES RAYURES
d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
SI KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se
na
sestavite na mehki
na
HR UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se
proizvod potrebno
na
površini -
na tepihu.
IT
PER EVITARE I GRAFFI!
Per evitare i
si raccomanda di montare questo mobile su una superficie morbida (come ad es. un tappeto).
ES
PARA EVITAR RAYADURAS
Para no rayar este mueble, es
ensamblarlo sobre una superficie suave (posiblemente una alfombra).
BA UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se
na ovom
sastaviti na
podlozi - na
tepihu.
RS UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste
treba da
na
podlozi - može prostirka.
UA ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м’якій поверхні, наприклад, на килимі.
RO
PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea
această
de mobilier trebuie să fie montată
o
moale, de
un covor.
BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност – например килим.
GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για
το έπιπλο θα
να
σε
πάνω
PT
PARA EVITAR RISCOS
Para evitar riscos, este móvel deve ser montado numa
superfície macia (por exemplo, tapete).
RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения
этой мебели необходимо выполнять на мягкой
на
TR ÇİZİLMELERİ ÖNLEMEYE YÖNELİK UYARI!
Bu mobilyanın
halı
bir yüzeyin üzerinde yapın.
CN
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
-
GB WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid
this furniture should be assembled on a soft layer - could be a
DK
FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles
et blødt
f.eks. et
DE HINWEIS ZUR VERMEIDUNG VON KRATZERN
Um Kratzer zu vermeiden, sollte dieses Möbelstück auf einer weichen
montiert werden (z. B. Teppich).
NO
FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å
riper må møbelet monteres på et mykt
for eksempel et teppe.
SE VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika
repor ska denna möbel monteras på ett
exempelvis en matta.
FI VARO NAARMUJA!
Varo
kokoa tämä kaluste
alustalla, esimerkiksi maton
PL OSTRZEŻENIE WS.
rys, ten mebel powinien być montowany, składany na
podłożu, np. dywanie.
CZ
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
nedošlo k poškrábání,
nábytek na měkkém podkladu – např. na koberci.
HU KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE – FIGYELEM!
karcolások
érdekében a bútort puha felületen, például
kell összeszerelni.
NL WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het
worden op een zachte
- zoals een
SK VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
sa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montovať na mäkkom podklade, napríklad na koberci.
FR
POUR ÉVITER LES RAYURES
d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
SI KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se
na
sestavite na mehki
na
HR UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se
proizvod potrebno
na
površini -
na tepihu.
IT
PER EVITARE I GRAFFI!
Per evitare i
si raccomanda di montare questo mobile su una superficie morbida (come ad es. un tappeto).
ES
PARA EVITAR RAYADURAS
Para no rayar este mueble, es
ensamblarlo sobre una superficie suave (posiblemente una alfombra).
BA UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se
na ovom
sastaviti na
podlozi - na
tepihu.
RS UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste
treba da
na
podlozi - može prostirka.
UA ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м’якій поверхні, наприклад, на килимі.
RO
PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea
această
de mobilier trebuie să fie montată
o
moale, de
un covor.
BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност – например килим.
GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για
το έπιπλο θα
να
σε
πάνω
PT
PARA EVITAR RISCOS
Para evitar riscos, este móvel deve ser montado numa
superfície macia (por exemplo, tapete).
RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения
этой мебели необходимо выполнять на мягкой
на
TR ÇİZİLMELERİ ÖNLEMEYE YÖNELİK UYARI!
Bu mobilyanın
halı
bir yüzeyin üzerinde yapın.
CN
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
-
Deltag i samtalen om dette produkt
Her kan du dele, hvad du synes om JYSK Cirkelhuse Knagerække. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.