2
ENGLISH
Important!
This furniture must be xed to the wall with
the enclosed wall fastener.
Different wall materials require different
types of xing devices. Use xing devices
suitable for the walls in your home (not
included). If you are uncertain about what
type of screw or tting to use, please con-
tact your hardware store.
DEUT SCH
Achtung!
Dieses Möbelstück muss mit der beige-
packten Wandbefestigung an der Wand
angebracht werden.
Verschiedene Materialien erfordern
verschiedene Arten von Befestigungsbe-
schlägen. Immer Befestigungsmaterial
verwenden, das für die häuslichen Wände
geeignet ist (nicht beigepackt). Gfs. sollte
man sich beim Eisenwarenfachhandel
nach geeignetem Befestigungsmaterial
erkundigen.
FR AN ÇAI S
Attention !
Ce meuble doit être xé au mur à l’aide
de l’accessoire de xation murale inclus.
Le choix des vis dépend du matériau dans
lequel elles doivent être xées. Utiliser des
vis adaptées au matériau de votre mur
(non incluses). En cas de doute, demandez
conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Belangrijk!
Bevestig dit meubel met het meegele-
verde muuranker aan de muur.
Verschillende wandmaterialen vereisen
verschillende soorten bevestigingsbeslag.
Gebruik bevestigingsbeslag dat geschikt
is voor de muren in je huis (niet inbegre-
pen). Weet je niet precies welke soort
schroeven/beslag je moet gebruiken,
neem contact op met de vakhandel.
DANSK
VIGTIGT!
Dette møbel skal fastgøres til væggen
med det medfølgende vægbeslag.
Forskellige vægmaterialer kræver forskel-
lige skruer og rawlplugs. Brug de skruer
og rawlplugs, der passer til væggene i
dit hjem (medfølger ikke). Hvis du er i tvivl
om, hvilken type skruer/rawlplugs du skal
bruge, skal du kontakte et byggemarked.
NORSK
Viktig!
Dette møbelet skal festes til veggen med
beslaget som er inkludert.
Ulike veggmaterialer krever ulike skruer/
plugger/anker. Bruk riktige skruer/plug-
ger/anker til veggene i ditt hjem (ikke
inkludert). Dersom du er usikker på hva
slags skruer/plugger/anker du bør bruke,
kontakt en jernvarehandel.
SUOMI
Tärkeää!
Tämä huonekalu tulee kiinnittää seinään
pakkauksessa olevalla kaatumisesteellä.
Eri seinämateriaaleihin sopivat eri
kiinnitysmenetelmät. Käytä kotisi seiniin
sopivaa kiinnitysmenetelmää (ei pakkauk-
sessa). Jos et ole varma oikeasta kiinnitys-
menetelmästä, kysy neuvoa paikallisesta
rautakaupasta.
SVEN SKA
Viktigt!
Denna möbel måste fästas vid en vägg
med medföljande väggfäste.
Olika väggmaterial kräver olika typer av
fästbeslag. Använd fästbeslag som är
lämpade för användning i väggarna i ditt
hem (medföljer ej). Om du är osäker på
vilken typ av skruv eller beslag du bör an-
vända, kontakta din lokala fackhandlare.
ČESKY
Důležité!
Tento nábytek je třeba upevnit ke stěně
pomocí přiloženého nástěnného kování.
Stěny bývají z různých materiálů, a proto
vyžadují různé typy spojovacího materi-
álu. Vyberte si takový spojovací materiál,
který je vhodný pro vaše stěny (není
součástí balení). Pokud si nejste jisti, jaké
šrouby a spojovací materiál máte vybrat,
zeptejte se v nejbližším specializovaném
obchodě.
ESPAÑOL
¡Importante!
Este mueble debe jarse a la pared con el
dispositivo que se suministra.
Distintos materiales de pared requieren
distintos tipos de herrajes de jación. Usa
herrajes de jación adecuados para las
paredes de tu casa (no se incluyen). Si no
estás seguro sobre el tipo de tornillo o
herraje, pregunta en tu ferretería habitual.
ITALIANO
Importante!
Questo mobile deve essere ssato alla
parete con l’apposito accessorio incluso.
Pareti di materiali diversi richiedono tipi
diversi di accessori di ssaggio. Usa sem-
pre accessori di ssaggio (da acquistare
a parte) adatti alle pareti della tua casa.
Se hai dubbi, rivolgiti a un rivenditore
specializzato.
MAGYAR
Fontos!
Et a bútort a mellékelt rögzítőkkel a falhoz
kell erősíteni. A különféle falanyagok
más-más rögzítőket kívánnak. Mindig a fal
anyagának megfelelő rögzítőt használj!
(ezek nincsenek a csomagban) Ha vala-
miben bizonytalan vagy, vagy kérdésed
lenne, fordulj az áruházi eladókhoz.
POL S KI
Ważne!
Mebel należy przytwierdzić do ściany za
pomocą specjalnego elementu dołączo-
nego do zestawu.
Różne materiały wymagają różnych ty-
pów mocującowań. Korzystaj z produktów
(nie będących częścią zestawu) odpo-
wiednich do typu ścian w Twoim domu.
W przypadku wątpliwości zwróć się o
poradę do najbliższego sklepu specjali-
stycznego.
PORTUGU Ê S
Importante!
Este móvel deve ser xo à parede com o
dispositivo incluído.
Diferentes materiais de parede requerem
diferentes tipos de ferragens de xação.
Use ferragens de xação adequadas
para as paredes da sua casa (não inclu-
ídas). Se não tiver a certeza sobre o tipo
de parafusos ou ferragem a usar, dirija-se
a uma loja especializada.
ROMÂNA
Important!
Acest mobilier trebuie xat pe perete cu
ajutorul dispozitivului ataşat.
Diferitele tipuri de materiale necesită di-
ferite tipuri de dispozitive de xare. Folo-
seşte dispozitive de xare potrivite pentru
pereţii locuinţei tale (nu sunt incluse). Dacă
nu ştii sigur ce tip de şurub sau accesoriu
de xare să foloseşti, mergi la un magazin
de feronerie.
AA-242429-4
Deltag i samtalen om dette produkt
Her kan du dele, hvad du synes om IKEA HOLSE Garderobeskab. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.