Brugsanvisning AquaPur IAN 340470 Tørrestativ

Har du brug for en brugsanvisning til din AquaPur IAN 340470 Tørrestativ? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 0 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

Legenda van de gebruikte pictogrammen
Lees de gebruiksaanwijzing!
Neem de waarschuwingen en
veiligheidsinstructies in acht!
Waarschuwingen
Instructies
Levensgevaar en kans op ongevallen voor
kleuters en kinderen
15 kg
Maximale draagkracht
21
PAP
Voer de verpakking en het product op een
milieuvriendelijke wijze af!
Droogrek
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe product. U hebt daarmee voor een
hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste
ingebruikname met het product vertrouwd. Lees hiervoor
aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing en de
veilig-
heidsinstructies. Gebruik het product alleen zoals
beschre-
ven en voor de aangegeven toepassingen. Bewaar
deze
gebruiksaanwijzing op een veilige plek. Geef ook
alle docu-
menten mee wanneer u het product aan derden
doorgeeft.
Correct en doelmatig gebruik
Bij dit product gaat het om een droogrek. Alleen voor
gebruik binnenshuis. Een verandering aan het product
is niet toegestaan en leidt tot beschadiging. Bovendien
kan dit leiden tot levensgevaarlijke situaties en verwon-
dingen. Dit product werd uitsluitend ontwikkeld voor
huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld voor commercieel
gebruik. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
die terug te voeren is op onjuist gebruik.
Technische gegevens
Artikelnummer: CS99922H
Te voorzien van: max. 33 kleerhangers
Afmetingen
(b x h x l):
ingeklapt ca.
14 x 123 cm
/
uitgeklapt ca.
65 x 132
cm
Artikelgewicht: 1,08 kg
Max. belasting: 15 kg
Productie-ID: 04/2020
Veiligheidsinstructies
LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING VOORDAT U HET
PRODUCT GEBRUIKT! BEWAAR ALLE VEILIGHEIDS-
INSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR LATER
GEBRUIK!
LEVENSGE-
VAAR EN KANS OP ONGEVALLEN
VOOR KLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen
nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal. Er
bestaat verstikkingsgevaar.
Het wasrek is geen klimtoestel of speelgoed. Let erop
dat personen, met name kinderen, zich niet aan het
product omhoog trekken.
VERSTIKKINGSGE-
VAAR! Houd kinderen uit de
buurt van het product.
Laat kinderen er niet mee spelen.
Laat kinderen niet
met de verpakkingsfolie spelen.
Kinderen kunnen er
tijdens het spelen in verstrikt raken
en stikken. Het pro-
duct moet buiten het bereik van kinderen en in een
afgesloten ruimte worden opgeborgen!
Dit is geen speelgoed. Houd kinderen uit de buurt
van het wasrek.
LET OP! GEVAAR VOOR BEKNELLING! Let op
uw handen en vingers als u het wasrek plaatst of in-
klapt.
Probeer nooit om het product zelf te repareren.
Leun nooit tegen het wasrek.
Controleer het wasrek alstublieft regelmatig en voor
ieder gebruik op beschadigingen.
Een beschadigd wasrek mag niet meer worden ge-
bruikt.
Gebruik het wasrek niet als een opbergrek of als
bergplaats.
Overschrijd de maximale draaglast van 15 kg niet.
Zorg ervoor dat het rek veilig en stevig staat en ge-
bruik het alleen op vlakke en harde vloeren.
Gebruik
Opmerking: verwijder al het verpakkingsmateriaal
van het product.
Voor dit product zijn geen reserveonderdelen meegeleverd.
Wasrek plaatsen
Plaats het wasrek zoals weergegeven in afbeeldingen
A tot C1.
Bitte überprüfen Sie den Wäscheständer regelmäßig
und vor jeder Benutzung auf Beschädigungen.
Ein beschädigter Wäschesnder darf nicht mehr be-
nutzt werden.
Wäscheständer nicht als sonstige Ablage oder Ab-
stellmöglichkeit verwenden.
Überschreiten Sie nicht die maximale Traglast von 15 kg.
Auf sicheren Stand achten und nur auf ebenen und
festen Böden verwenden.
Gebrauch
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial
vom Produkt.
Für dieses Produkt sind keine Ersatzteile beigelegt.
Wäscheständer aufstellen
Stellen Sie den Wäscheständer auf wie in den
Abbildungen A bis C1 dargestellt.
Nehmen Sie den unteren Teil des Wäscheständers
und drücken Sie auf die Taste zur Entriegelung der
Beine (s. Abb. A).
Um die Beine vollständig aufzuklappen, ziehen Sie
das Gelenk nun nach unten bis es einrastet (s. Abb. A).
Stellen Sie diesen Teil anschließend auf eine ebene
und rutschfeste Fläche.
Stecken Sie nun das Rohr des oberen Teils des Wäsche-
snders in das Rohr des unteren Teils (s. Abb. B).
Heben Sie nun einen der klappbaren Kleiderbügel-
halter nach oben bis zu einer waagrechten Position
und drücken Sie ihn nach innen. Wiederholen Sie
diesen Schritt für die beiden anderen Halter (s. Abb.
C1).
Wäscheständer zusammenklappen
Klappen Sie die Kleiderbügelhalter zusammen wie in
der Abbildung C2 dargestellt. Drücken Sie beim
Zusammenklappen zuerst den Sicherheitsriegel nach
oben, damit Sie den Kleiderbügelhalter wieder her-
ausziehen können.
Gehen Sie anschließend in umgekehrter Bildreihen-
folge vor, um den Wäscheständer zusammen zu
klappen.
Wäsche aufhängen
Überschreiten Sie nicht die maximale Traglast von 15 kg.
Hängen Sie die Kleiderbügel in die dafür vorgesehenen
Aussparungen der Kleiderbügelhalter.
Hinweis: Sie können die Kleiderbügelhalter in
2 Positionen verwenden (s. Abb. D).
Lagerung, Reinigung und Pflege
Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel
verwenden.
Das Produkt mit einem feuchten Tuch mit Seife reini-
gen, um es gut zu erhalten.
Nach der Verwendung das Produkt an einen trocke-
nen Ort stellen und vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt aufzubewahren.
Reparatur und Wartung
Reparaturen und Wartungsarbeiten müssen von einer
fachmännischen Person und den Anleitungen des Her-
stellers entsprechend durchgeführt werden.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
21
PAP
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungs-
materialien bei der Abfalltrennung, diese sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern
(b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /
20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien
sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für
eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo
gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Hersteller / Service
Casa Si Marketing- und
VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Tel.: 08005889385 (DE)
01 / 440 28 62 (AT)
0800312649 (CH)
IAN 340470_1910
Pak het onderste gedeelte van het wasrek en druk
op de knop voor de ontgrendeling van de poten (zie
afb. A).
Om de poten volledig uit te klappen, trekt u het schar-
nier vervolgens naar beneden totdat het vastklikt (zie
afb. A).
Plaats dit deel vervolgens op een vlak en slipbestendig
oppervlak.
Steek vervolgens de buis van het bovenste gedeelte
van het wasrek in de buis van het onderste gedeelte
(zie afb. B).
Til vervolgens een van de klapbare kleerhangerhouders
naar boven totdat deze zich in een verticale positie
bevindt en druk hem naar binnen. Herhaal deze stap
voor de beide andere houders (zie afb. C1).
Wasrek inklappen
Klap de kleerhangerhouder in elkaar zoals weerge-
geven in afbeelding C2. Druk bij het inklappen eerst
de veiligheidsvergrendeling naar boven, zodat u de
kleerhangerhouder weer eruit kunt trekken.
Ga vervolgens in omgekeerde getoonde volgorde te
werk om het wasrek in elkaar te klappen.
Was ophangen
Overschrijd de maximale draaglast van 15 kg niet.
Hang de kleerhangers in de hiervoor bestemde uit-
sparingen van de kleerhangerhouders.
Opmerking: u kunt de kleerhangerhouders in
2 posities gebruiken (zie afb. D).
Opslag, reiniging en onderhoud
Geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen
gebruiken.
Het product met een vochtig doekje met zeep reinigen
om het in goede staat te houden.
Na het gebruik het product op een droge plek plaatsen
en beschermd tegen direct zonlicht opbergen.
Reparatie en onderhoud
Reparaties en onderhoud moeten door een vakkundig
persoon en volgens de aanwijzingen van de fabrikant
worden uitgevoerd.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen
die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
21
PAP
Neem de aanduiding van de verpakkingsmateri-
alen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn
gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers
(b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen /
20–22: papier en vezelplaten / 80–98: compo-
sietmaterialen.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn re-
cyclebaar; verwijder deze afzonderlijk voor een
betere afvalbehandeling. Het Triman-logo geldt
alleen voor Frankrijk.
Informatie over de mogelijkheden om het
uitgediende product na gebruik te verwijderen,
verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Fabrikant / service
Casa Si Marketing- und
VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Tel.: 08000221566
Fax: +43 1 440 28 62 17
E-Mail: ser[email protected]
www.casasi.com
IAN 340470_1910
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het
artikelnummer (IAN 123456_7890) als bewijs van
aankoop bij de hand.
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen
zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest.
In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig
beroep doen op de verkoper van het product. Deze
wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde
garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aan-
koopdatum. De garantieperiode start op de dag van
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (IAN 123456_7890) als Nachweis
für den Kauf bereit.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere
im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird
das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt,
wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile,
die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien)
und daher als Verschleißteile angesehen werden können
oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit
document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit
product een materiaal- of productiefout optreedt, dan
wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis
voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt
te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct
gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten.
Deze garantie is niet van toepassing op productonder-
delen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en
hier-
door als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden
(bijv.
batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare on-
derdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke
onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Legende der verwendeten Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Warnhinweise
Handlungsanweisungen
Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder
und Kinder
15 kg
Maximale Tragkraft
21
PAP
Entsorgen Sie Verpackung und Produkt
umweltgerecht!
Wäscheständer
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten In-
betriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aumerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Pro-
duktes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Wäscheständer.
Nur zur Verwendung im Innenbereich. Eine Veränderung
des Produkts ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung.
Darüber hinaus können weitere lebensgefährliche Gefahren
und Verletzungen die Folgen sein. Dieses Produkt wurde
ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Es ist
nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Für
durch unsachgemäße Verwendung entstandene Schäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Technische Daten
Artikelnummer: CS99922H
Bestückung: max. 33 Kleiderbügel
Maße (B x H x L): geschlossen ca. 14 x 123 cm /
aufgeklappt ca. 65 x 132 cm
Artikelgewicht: 1,08 kg
Max. Belastung: 15 kg
Produktions-ID: 04/2020
Sicherheitshinweise
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER
VERWENDUNG DES PRODUKTS! BEWAHREN SIE
ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN
FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr.
Der Wäscheständer ist kein Klettergerüst oder
Spielzeug. Achten Sie darauf, dass keine Personen,
insbesondere Kinder, sich an dem Produkt hochziehen.
ERSTICKUNGSGEFAHR
!
Halten Sie Kinder von dem Produkt
fern. Lassen Sie
Kinder nicht damit spielen.
Lassen Sie Kinder nicht mit
der Verpackungsfolie spielen.
Kinder
können sich beim
Spielen darin verfangen und ersticken.
Das Produkt muss
außerhalb der Reichweite von Kindern
und in einem ge-
schlossenen Raum aufbewahrt werden!
Dies ist kein Spielzeug. Bitte halten Sie Kinder vom
Wäscheständer fern.
ACHTUNG! QUETSCHGEFAHR! Achten Sie auf
Ihre Hände und Finger, wenn Sie den Wäscheständer
aufstellen oder zusammenklappen.
Versuchen Sie nie, das Produkt selbst zu reparieren.
Lehnen Sie sich nicht an den Wäschesnder an.
Casa Si Marketing- und
VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Last Information Update · Tilstand af
information · Stand van de informatie / Stand
der Informationen: 02 / 2020 · Ident.-No.:
CS99922H022020-GB / IE / NI / DK / NL
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 0.78 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om AquaPur IAN 340470 Tørrestativ ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med AquaPur IAN 340470 Tørrestativ?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om AquaPur IAN 340470 Tørrestativ. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din AquaPur IAN 340470 Tørrestativ. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter AquaPur. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din AquaPur IAN 340470 Tørrestativ på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke AquaPur
Model IAN 340470
Kategori Tørrestativer
Filtype PDF
Filstørrelse 0.78 MB

Alle brugsanvisninger til AquaPur Tørrestativer
Flere brugsanvisninger til Tørrestativer

Brugsanvisning AquaPur IAN 340470 Tørrestativ

Relaterede produkter

Relaterede kategorier