Brugsanvisning AquaPur IAN 331474 Tørrestativ

Har du brug for en brugsanvisning til din AquaPur IAN 331474 Tørrestativ? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 0 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

Außenbereich konzipiert. Eine andere
Verwendung als zuvor beschrie
ben
oder eine Veränderung des Produkts
ist
nicht zulässig und führt zur Beschä
di-
gung. Darüber hinaus können weitere
lebensgefährliche Gefahren und Ver-
letzungen die Folgen sein. Dieses Produkt
wurde ausschließlich für den Hausge-
brauch konzipiert. Es ist nicht für den
kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Für durch unsachgemäße Verwendung
entstandene Schäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
Teilebeschreibung /
Lieferumfang
1
Kleiderbügelhalter
2
Stange zur Montage der
Netzablage
3
Netz
4
2 x Schraube zur Montage der
Netzablage
Technische Daten
Artikelnummer: CS92282W
Gesamt-
trockenlänge: ca. 8 m
Belastung: Wäscheständer:
max. 8 kg, Netzab-
lage: max. 2 kg
Gewicht: ca. 2,7 kg
Maße (L x B x H): ca. 151 x 2,5 x
61 cm (geschlossen),
ca. 115 x 61 x
127 cm (aufge-
klappt)
Produktions-ID: 04 / 2020
Legende der verwendeten
Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen!
Lebens- und Unfallgefahr
für Kleinkinder und Kinder!
Warn- und Sicherheitshin-
weise beachten!
22
PAP
Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
Wäscheständer
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Produkts. Sie
haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Inbetriebnahme mit dem
Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf-
merksam die nachfolgende Bedienungs-
anleitung
und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie be-
schrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung an einem sicheren Ort auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei-
tergabe des Produktes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist ausschließlich zum
Trocknen von Wäsche im Innen- und
Wanneer binnen 3 jaar na de aan-
koopdatum van dit product een materi-
aal- of productiefout optreedt, dan wordt
het product door ons – naar onze
keuze – gratis voor u gerepareerd of
vervangen. Deze garantie komt te ver-
vallen als het product beschadigd
wordt, niet correct gebruikt of onder-
houden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en
productiefouten. Deze garantie is niet
van toepassing op productonderdelen,
die onderhevig zijn aan normale slijtage
en hierdoor als aan slijtage onderhevige
onderdelen gelden (bijv. batterijen) of
voor beschadigingen aan breekbare
onderdelen, zoals bijv. schakelaars,
accu’s of dergelijke onderdelen, die
gemaakt zijn van glas.
Fabrikant / service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Tel.: 08000221566 (NL)
080049410 (BE)
Fax: +43 1 440 28 62 17
E-Mail: ser[email protected]
www.casasi.com
IAN 331474_1910
Houd bij alle vragen alstublieft de
kassabon en het artikelnummer (IAN
123456_7890) als bewijs van aan-
koop bij de hand.
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwa-
liteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd
en voor levering grondig getest. In geval
van schade aan het product kunt u
rechtmatig beroep doen op de verkoper
van het product. Deze wettelijke rech-
ten worden door onze hierna vermelde
garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar
garantie vanaf aankoopdatum. De
garantieperiode start op de dag van
aankoop. Bewaar de originele kassa-
bon alstublieft. Dit document is nodig
als bewijs voor aankoop.
Alle onderdelen moeten voor het
opbergen volledig droog zijn. Be-
waar het product op een droge,
gesloten en voor kinderen ontoe-
gankelijke plek zonder direct zon-
licht bij een opslagtemperatuur
tussen 5 °C en 20 °C (kamertem-
peratuur).
Reinig het product regelmatig met
een zachte doek en een zeepsopje.
Laat vervolgens alle onderdelen
volledig drogen.
Reparatie en onderhoud
Reparaties en onderhoud moeten
door een vakkundig persoon en
volgens de aanwijzingen van de
fabrikant worden uitgevoerd.
Opmerking: voor dit wasrek staan
de dopjes voor de poten als reser-
veonderdeel indien nodig ter beschik-
king. Neem hiervoor alstublieft
contact op met onze klantenservice.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvrien-
delijke grondstoffen die u via de plaat-
selijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om
het uitgediende product na gebruik te
verwijderen, verstrekt uw gemeente-
lijke overheid.
Herhaal deze stap aan de tegen-
over liggende zijde van het voetframe
en draai de schroeven
4
vervol-
gens aan beide zijden stevig vast.
Rol vervolgens het net
3
voorzich-
tig uit en bevestig het met behulp
van de klittenbandsluitingen aan
het kant en klaar gemonteerde
frame van het netsysteem.
Was ophangen
Verdeel het wasgoed om te drogen
gelijkmatig over het hele oppervlak.
Overschrijd de maximale draaglast
van 8 kg niet.
Hang de kleerhaken op aan de
kleerhaakhouder
1
.
Leg kleine voorwerpen of gevoelig
wasgoed op het net
3
om te dro-
gen.
Overschrijd de maximale draaglast
van het netsysteem van 2 kg niet.
Reiniging, onderhoud en
opslag
GEVAAR VOOR BESCHADI-
GINGEN! Onjuiste omgang met
het product kan tot beschadigingen
aan het product leiden.
Gebruik geen agressieve reinigings-
middelen, borstels met metalen of
nylon haren evenals scherpe of me-
talen voorwerpen zoals messen,
harde spatels en dergelijke. Deze
kunnen het oppervlak beschadigen.
Opmerking: voor dit product worden
geen reserveonderdelen meegeleverd.
Product plaatsen
Klap het product uit zoals weerge-
geven in afbeelding C.
Product inklappen
VOORZICHTIG! Gevaar voor
beknelling! Als u bij het inklappen
of bij de omgang van het product
onvoorzichtig te werk gaat, kunnen
uw vingers klem raken. Let op uw
vingers. Ga voorzichtig te werk bij
het inklappen.
Klap het product in tegen de rich-
ting van de pijl in (zie afb. C).
Netsysteem monteren
(zie afb. B)
Monteer eerst de stang
2
voor het
frame van het netsysteem met behulp
van de meegeleverde schroeven
4
.
Steek hiervoor elk een schroef
4
door de hiervoor bestemde ope-
ningen aan het voetframe van het
wasrek en door de openingen van
de stang
2
.
Opmerking: let erop dat de
openingen van de stang
2
en het
voetframe precies op elkaar zijn af-
gestemd.
Draai de schroef
4
eerst aan een
kant van het voetframe vast met een
schroevendraaier, maar nog niet
helemaal vast.
Probeer nooit om het product zelf
te repareren.
Voor de eerste
ingebruikname
Controleer het droogrek en
de omvang van de levering
OPMERKING! Kans op beschadi-
gingen! Als u de verpakking onvoorzich-
tig
met een scherp mes of met andere
scherpe voorwerpen opent, kan het
product beschadigd raken.
Ga voorzichtig te werk bij het ope-
nen.
Haal het product uit de verpakking.
Controleer of de levering compleet is.
Controleer of het product of de af-
zonderlijke onderdelen beschadigd
zijn. Mocht dat het geval zijn, mag
u het product niet gebruiken. Neem
contact op met de fabrikant. Het
adres vindt u in het hoofdstuk “Fa-
brikant / service”.
Basisreiniging uitvoeren
Verwijder het verpakkingsmateriaal
en alle beschermende foliën.
Reinig voor het eerste gebruik alle
onderdelen van het product zoals
beschreven in het hoofdstuk “Reini-
ging, onderhoud en opslag”.
Gebruik
Opmerking: verwijder al het ver-
pakkingsmateriaal van het product.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH
NL/BE
DE/AT/CH
NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE
DE/AT/CH
NL/BE NL/BE NL/BE
Produkts stehen Ihnen gegen den Ver-
käufer des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie-
frist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original-Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material-
oder Fabrikationsfehler auf, wird das
Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material-
oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die
normaler Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Batterien) und daher als Verschleiß-
teile
angesehen werden können oder
Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die
aus Glas gefertigt sind.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih-
rer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Hersteller / Service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Tel.: 08005889385 (DE)
01 / 440 28 62 (AT)
0800312649 (CH)
Fax: +43 1 440 27 86 17
E-Mail: ser[email protected]
www.casasi.com
IAN 331474_1910
Bitte halten Sie für alle Anfragen den
Kassenbon und die Artikelnummer
(IAN 123456_7890) als Nachweis
für den Kauf bereit.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses
Produkt kann zu Beschädigungen
des Produkts führen.
Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, Bürsten mit Me-
tall- oder Nylonborsten sowie keine
scharfen oder metallischen Reini-
gungsgegenstände wie Messer,
harte Spachtel und dergleichen.
Diese können die Oberflächen
beschädigen.
Alle Teile müssen vor dem Aufbe-
wahren vollkommen trocken sein.
Lagern Sie das Produkt an einem
trockenen, geschlossenen und für
Kinder unzugänglichen Ort ohne
direkte Sonneneinstrahlung bei einer
Lagertemperatur zwischen 5 °C
und 20 °C (Zimmertemperatur).
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig
mit einem weichen Tuch und etwas
Seifenwasser.
Lassen Sie alle Teile danach voll-
ständig trocknen.
Reparatur und Wartung
Reparaturen und Wartungsarbeiten
müssen von einer fachmännischen
Person und den Anleitungen des
Herstellers entsprechend durchgeführt
werden.
Hinweis: Für diesen Wäsche-
ständer sind die Fußkappen als
Ersatzteil bei Bedarf vorhanden.
Bitte wenden Sie sich bei Bedarf
an unsere Servicestelle.
Gebrauch
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches
Verpackungsmaterial vom Produkt.
Hinweis: Für dieses Produkt sind
keine Ersatzteile beigelegt.
Produkt aufstellen
Klappen Sie das Produkt auf wie in
Abbildung C dargestellt.
Produkt zusammenklappen
VORSICHT! Quetschgefahr!
Wenn Sie beim Zusammenklappen
oder bei der Handhabung des Pro-
dukts unvorsichtig vorgehen, können
Sie sich die Finger klemmen. Achten
Sie auf Ihre Finger. Gehen Sie beim
Zusammenklappen vorsichtig vor.
Klappen Sie die das Produkt in ent-
gegengesetzte Pfeilrichtung zusam-
men (siehe Abb. C).
Netzablage montieren
(siehe Abb. B)
Montieren Sie zunächst die Stange
2
für den Rahmen der Netzablage
mithilfe der mitgelieferten Schrau-
ben
4
. Stecken Sie dazu je eine
Schraube
4
durch die dafür vor-
gesehenen Öffnungen am Fußrahmen
des Wäscheständers und durch die
Öffnungen an der Stange
2
.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass
die Öffnungen der Stange
2
und
des Fußrahmens genau aufeinander
ausgerichtet sind.
Ziehen Sie die Schraube
4
zunächst
auf einer Seite des Fußrahmens mit
einem Schraubendreher an, aber
noch nicht fest.
Wiederholen Sie diesen Schritt
an der gegenüberliegenden Seite
des Fußrahmens und ziehen Sie an-
schließend auf beiden Seiten die
Schrauben
4
fest an.
Rollen Sie nun das Netz
3
vorsich-
tig aus und befestigen Sie es mit-
hilfe der Klettverschlüsse am fertig
montiertem Rahmen der Netzab-
lage.
Wäsche aufhängen
Verteilen Sie die Wäsche zum Trock-
nen gleichmäßig auf der ganzen
Fläche.
Überschreiten Sie nicht die maximale
Traglast von 8 kg.
Hängen Sie Kleiderbügel an den
Kleiderbügelhalter
1
.
Legen Sie Kleinteile oder empfindli-
che Wäsche zum Trocknen auf das
Netz
3
.
Überschreiten Sie nicht die maximale
Traglast der Netzablage von 2 kg.
Reinigung, Pflege und
Lagerung
BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!
Unsachgemäßer Umgang mit dem
Bei Gebrauch beachten: Be-
stücken Sie den Wäscheständer
gleichmäßig.
Versuchen Sie nie, das Produkt
selbst zu reparieren.
Vor dem ersten Gebrauch
Wäscheständer und
Lieferumfang prüfen
HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig
mit einem scharfen Messer oder anderen
spitzen Gegenständen öffnen, kann
das Produkt beschädigt werden.
Gehen Sie beim Öffnen sehr vor-
sichtig vor.
Nehmen Sie das Produkt aus der
Verpackung.
Prüfen Sie, ob die Lieferung voll-
ständig ist.
Kontrollieren Sie, ob das Produkt
oder die Einzelteile Schäden auf-
weisen. Ist dies der Fall, benutzen
Sie das Produkt nicht. Wenden Sie
sich an den Hersteller. Die Adresse
finden Sie im Kapitel „Hersteller /
Service“.
Grundreinigung durchführen
Entfernen Sie das Verpackungsma-
terial und sämtliche Schutzfolien.
Reinigen Sie vor der erstmaligen
Benutzung alle Teile des Produkts
wie im Kapitel „Reinigung, Pflege
und Lagerung“ beschrieben.
Achten Sie auf sicheren Stand und
benutzen Sie das Produkt nur auf
ebenen und festen Böden.
Stellen Sie das Produkt nur auf einen
ebenen Untergrund.
VERLETZUNGSGEFAHR! Wenn
Sie beim Auf- und Abbau oder bei
der Handhabung des Produkts un-
vorsichtig vorgehen, können Sie sich
und andere Personen verletzen.
Hängen Sie an dem Produkt nur
Wäsche bis zu einem Gesamtgewicht
von max. 8 kg (Netzablage: max.
2 kg) auf.
Achten Sie auf Ihre Hände und
Finger, wenn Sie das Produkt öffnen
oder schließen.
Setzen Sie sich nicht auf das Produkt
und lehnen Sie sich nicht daran an.
BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!
Unsachgemäßer Umgang mit dem
Produkt, wie z. B. zu viel oder un-
gleichmäßig verteilte Wäsche, kann
zu Beschädigungen oder zum Um-
kippen des Produkts führen.
Überprüfen Sie das Produkt regel-
mäßig und vor jeder Verwendung
auf Beschädigungen.
Verwenden Sie das Produkt nicht als
sonstige Ablage oder Abstellmög-
lichkeit.
Verwenden Sie das Produkt keines-
falls, wenn es beschädigt ist.
Verteilen Sie Ihre Wäsche gleich-
mäßig auf dem Produkt.
Verwenden Sie das Produkt nicht
bei starkem Wind oder Sturm.
Sicherheitshinweise
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEI-
TUNG VOR DER VERWENDUNG DES
PRODUKTS! BEWAHREN SIE ALLE
SICHERHEITSHINWEISE UND AN-
WEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
LEBENS- UND UNFALL-
GEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Er-
stickungsgefahr. Halten Sie Kinder
vom Produkt fern.
STRANGU-
LATIONS- UND ERSTICKUNGS-
GEFAHR!
Halten Sie Kinder von
dem Produkt fern. Lassen Sie Kinder
nicht damit spielen. Lassen Sie Kinder
nicht mit der Verpackungsfolie spie-
len. Kinder können sich beim Spielen
darin verfangen und ersticken. Das
Produkt muss außerhalb der Reich-
weite von Kindern und in einem
geschlossenen Raum aufbewahrt
werden!
Das Produkt ist kein Spielzeug. Bitte
halten Sie Kinder vom Produkt fern.
Das Produkt ist kein Klettergerüst
oder Spielzeug. Achten Sie darauf,
dass keine Personen, insbesondere
Kinder, sich an dem Produkt hoch-
ziehen.
Zorg voor een veilige stand en ge-
bruik het product alleen op vlakke
en harde vloeren.
Plaats het product alleen op een
vlakke ondergrond.
KANS OP LETSEL! Als u bij het op-
of afbouwen van het product of bij
de omgang met het product onvoor-
zichtig te werk gaat, kunt u zichzelf
en andere personen verwonden.
Hang alleen wasgoed met een to-
taalgewicht van max. 8 kg (netsys-
teem: max. 2 kg) aan het product.
Pas op uw handen en vingers als u
het product opent of sluit.
Ga niet op het product zitten en
leun er niet tegenaan.
KANS OP BESCHADIGINGEN!
Onjuiste omgang met het product,
zoals bijv. te veel of ongelijkmatig
verdeeld wasgoed, kan tot bescha-
diging of omvallen van het product
leiden.
Controleer het product regelmatig en
voor elk gebruik op beschadigingen.
Gebruik het product niet als opbergrek
of als bergplaats voor andere zaken.
Gebruik het product in geen geval
als het beschadigd is.
Verdeel het wasgoed gelijkmatig
over het product.
Gebruik het product niet bij harde
wind of storm.
Denk aan het volgende: ver-
deel het wasgoed gelijkmatig over
het droogrek.
Veiligheidsinstructies
LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING
VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT!
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUC-
TIES
EN AANWIJZINGEN VOOR
LATER GEBRUIK!
LE-
VENSGEVAAR EN GEVAAR
VOOR ONGEVALLEN VOOR
KLEUTERS EN KINDEREN! Laat
kinderen nooit zonder toezicht bij het
verpakkingsmateriaal. Er bestaat
verstikkingsgevaar. Houd kinderen
uit de buurt van het product.
STRANGULATIE- EN VERSTIK-
KINGSGEVAAR! Houd kinderen
uit de buurt van het product. Laat
kinderen er niet mee spelen. Laat
kinderen niet met de verpakkingsfolie
spelen. Kinderen kunnen er tijdens
het spelen in verstrikt raken en stik-
ken. Het product moet buiten het
bereik van kinderen en in een afge-
sloten ruimte worden opgeborgen!
Het product is geen speelgoed. Houd
kinderen alstublieft uit de buurt van
het product.
Het product is geen klimrek of speel-
goed. Let erop dat personen, met
name kinderen, zich niet aan het
product omhoog trekken.
CASA SI GMBH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Tilstand af information · Version des informations
Stand van de informatie · Stand der Informationen:
02 / 2020 · Ident-No.: CS92282W022020-DK / BE
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 0.31 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om AquaPur IAN 331474 Tørrestativ ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med AquaPur IAN 331474 Tørrestativ?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om AquaPur IAN 331474 Tørrestativ. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din AquaPur IAN 331474 Tørrestativ. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter AquaPur. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din AquaPur IAN 331474 Tørrestativ på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke AquaPur
Model IAN 331474
Kategori Tørrestativer
Filtype PDF
Filstørrelse 0.31 MB

Alle brugsanvisninger til AquaPur Tørrestativer
Flere brugsanvisninger til Tørrestativer

Brugsanvisning AquaPur IAN 331474 Tørrestativ

Relaterede produkter

Relaterede kategorier