Brugsanvisning JBL Synchros S700 Hovedtelefon

Har du brug for en brugsanvisning til din JBL Synchros S700 Hovedtelefon? Nedenfor kan du se og downloade PDF-brugsanvisningen gratis på Dansk. Dette produkt har i øjeblikket 6 ofte stillede spørgsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er den brugsanvisning, du ønsker, bedes du kontakte os.

Er dit produkt defekt, uden at brugsanvisningen har en løsning på problemet? Tag til en Repair Café, og få gratis reparation.

Brugsanvisning

Loading…

Synchros
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700iS700a
2
S700S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
3
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700S700S700 S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
(Samsung, Sony Xperia, Nokia Lumia,
HTC, LG, Blackberry, iPhone, Google,
Android and Windows)
S700a S700i
(Samsung, Sony Xperia,
Nokia Lumia)
5
Compatible with popular smartphones, feature phones and tablets.
Functions vary depending on your phone, tablet or application.
Compatible avec les smartphones, les téléphones portables et les tablettes
populaires. Les fonctions varient en fonction de votre téléphone, tablette ou
application.
Compatible con smartphones populares, teléfonos normales y tabletas. Las
funciones varían dependiendo del teléfono, tableta y aplicación.
Compatível com smartphones, telemóveis e tablets populares. As funções variam
consoante o telemóvel, tablet ou aplicação utilizado.
Kompatibel mit beliebten Smartphones, Feature-Phones und Tablets.Funktionen
können sich je nach Telefon, Tablet oder Anwendung unterscheiden.
Compatibile con i più diffusi smartphone, feature phone e tablet.
Le funzioni variano a seconda del telefono, tablet o applicazione.
Compatibel met populaire smartphones, functietelefoons en tablets Functies zijn
afhankelijk van uw telefoon, tablet of toepassing.
Kompatibel med populære smarttelefoner, mobiltelefoner og nettbrett.Funksjoner
varierer avhengig av telefonen, nettbrettet eller applikasjonen.
Sopii suosittuihin älypuhelimiin, erikoispuhelimiin ja tabletteihin. Toiminnot
vaihtelevat puhelimen, tabletin tai sovelluksen mukaan.
Совместимы с популярными смартфонами, многофункциональными телефонами и
планшетами. Функции различаются, в зависимости от модели телефона, планшета
или приложения.
Kompatibel med vanliga smartphones, telefoner och surfplattor.
Funktioner kan variera beroende på telefon, surfplatta eller program.
Kompatibel med populære smartphones, mobiltelefoner og tablets.
Funktionerne afhænger af din telefon, tablet eller app.
のストホン、ィーチャーォン、タブレッと互り.
機能はお使いの電話、ブレまたはケーンに異なます.
대중적인 스마트폰, 피쳐폰(다기능 휴대폰) 및 태블릿과 호환됩니다. 휴대폰,
태블릿, 응용 프로그램에 따라 기능이 달라질 수 있습니다.
兼容各款热门智能手机, 功能手机和平板电脑.
根据您的手机, 平板电脑或应用的不同而发挥各具特色的功能.
與流行的智慧型手機, 功能型手機和平板電腦相容.
有多重功能, 取決於您的手機, 平板電腦或應用程式.
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
EN
Type: Over-Ear Headphones
Premium 50mm driver
Frequency response: 10Hz – 22kHz
Maximum SPL: 117dB @ 30mW
Rated Power input: 30mW
Connections: 3.5mm jack
FR
Type : casque
Haut-parleur avancé de 50 mm
Plage de fréquences : 10 Hz à 22 kHz
Pression sonore max. : 117 dB à 30 mW
Puissance d’entrée nominale : 30 mW
Connexions : jack 3.5 mm
ES
Tipo: Auricular en el oído
Unidad avanzada de 50 mm
Intervalo de frecuencias: 10 Hz – 22 kHz
SPL máximo: 117 dB @ 30 mW
Potencia de entrada nominal: 30 mW
Conexiones Toma de 3.5 mm
PT
Tipo: auscultador sobre o ouvido
Acionador avançado de 50 mm
Resposta em frequência: 10 – 22 kHz
Nível máximo de pressão sonora: 117 dB @ 30 mW
Potência nominal de entrada: 30 mW
Ligações: ficha de 3.5 mm
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
DE
Typ: Over-Ear-Kopfhörer
Moderner 50-mm-Treiber
Frequenzgang: 10 Hz – 22 kHz
Maximaler Schalldruckpegel: 117 dB bei 30 mW
Nennstromverbrauch: 30 mW
Anschlüsse: 3.5-mm-Buchse
IT
Tipo: Cuffie over-ear
Driver avanzato da 50 mm
Risposta di frequenza: 10 Hz – 22 kHz
SPL massimo: 117dB a 30 mW
Alimentazione nominale in ingresso: 30 mW
Connessioni: jack da 3.5 mm
NL
Type: Hoofdtelefoon
Geavanceerde 50 mm driver
Frequentiebereik: 10 -22 KHz
Maximum SPL: 117 dB @ 30 mW
Nominaal opgenomen vermogen: 30 mW
Aansluitingen: 3.5 mm stekker
NO
Type: Over-øret hodetelefoner
Avansert 50 mm driver
Frekvensrespons: 10 - 22 KHz
Maksimum SPL: 117 dB @ 30 mW
Nominelt strøminntak: 30 mW
Tilkoblinger: 3.5 mm støpsel
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
FI
Tyyppi: Korvan taakse asetettava kuulokes
Pitkälle kehittynyt 50 mm:n ohjain
Taajuusvaste: 10 -22 KHz
Maksimi SPL: 117 dB @ 30 mW
Nimellisottoteho: 30 mW
Liitännät: 3.5 mm pistoke
RU
Тип: Закрытые накладные наушники
Улучшенная 50-миллиметровая мембрана
Частотная характеристика: 10 Гц – 22 кГц
Макс. уровень звукового давления: 117 dB @ 30 mW
Номинальная потребляемая мощность: 30 mW
Подключения: 3.5-миллиметровый разъем
SV
Typ: Over-ear hörlur
Avancerad 50 mm-enhet
Frekvensomfång: 10-22 kHz
Max SPL: 117 dB @ 30 mW
Klassad effekt in: 30 mW
Anslutningar: 3.5 mm kontakt
DA
Type: Hovedtelefon med bøjle
Avanceret 50 mm driver
Frekvensområde: 10-22 KHz
Maks. SPL: 117 dB ved 30 mW
Nominelt effektinput: 30 mW
Tilslutninger: 3.5 mm stik
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JP
耳被せ式ヘ
先進的な 50 mm のドラバー
再生周波数帯域 10 Hz ~ 22 kHz
最大音圧レベル 117 mW で30 dB
定格入力電力 30 mW
接続 3.5 mm ジ
KO
유형: 오버이어 헤드폰
최신 50 mm 드라이버
주파수 응답: 10 Hz ~ 22 kHz
최대 SPL: 117 dB @ 30 mW
정격 입력: 30 mW
연결: 3.5 mm 잭
CHS
类型:头戴式耳机
先进的 50 mm 驱动器
频率响应:10 - 22 KHz
最大 SPL117 dB @ 30 mW
额定功率输入:30 mW
连接:3.5 mm 插头
CHT
類型:耳罩式耳機
50 mm 進階單元
頻率響應:10-22 KHz
最大聲壓級:117 dB @ 30 mW
額定輸入功率:30 mW
連線:3.5 mm 插頭
LiveStage
TM
iPod
®
, iPhone
®
, iPad
®
For all other brands
pour toutes les autres marques
para todas las marcas
para todas as outras marcas
für alle anderen Marken
per tutte le altre marche
voor alle andere merken
for alle andre merker
kaikki muut merkit
для всех других марок
för alla andra märken
for alle andre mærker
その他のすべのブドのため
다른 모든 브랜드
所有其他品牌
所有其他品牌
6
“Made for iPod,” “Made for
iPhone” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory
has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone or iPad,
respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this
device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory
with iPod, iPhone, or iPad may
affect wireless performance. iPad,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, iPod shuffle and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
N FF
Beep 1 2 3
4
JBLs LiveStage™ digital
signal processing enhances
headphone audio to recreate
the experience of listening to
live performance.*
*Le traitement de signal numérique LiveStage™ de JBL améliore l’audio du
casque et recrée l’expérience de l’écoute d’une performance en direct.
*L’elaborazione del segnale digitale LiveStage™ di JBL aumenta l’audio delle
cuffie per ricreare l’esperienza di ascolto delle prestazioni dal vivo.
*Digitale JBL LiveStage™ Signalverarbeitung verbessert den Kopfhörer-
Sound und bietet das Hörerlebnis einer Live-Performance.
*El procesado de señal digital LiveStage™ de JBL mejora el audio del
auricular para recrear la experiencia de escuchar un concierto en directo.
*Цифровая обработка сигнала JBL LiveStage™ улучшает звучание наушников
и фактически приравнивает прослушивание к присутствию на живом
выступлении.
*JBLLiveStage™ 数字信号处理技术增强了耳机音频, 重现彷如聆听现场
演出般的体验.
*JBLLiveStage™ル信号処理はヘドホのオーデブパ
ーマスを聴体験にまで高め強化されています
*JBLLiveStage™ 디지털 신호 처리로 헤드폰 오디오가 개선되어 더욱
생생하게 라이브 공연을 감상할 수 있습니다.
Le S700 désactive automatiquement LiveStage™ si la musique s’arrête
plus de 10 minutes.
S700 spegne automaticamente LiveStage™ quando la musica si arresta
per oltre 10 minuti.
S700 schaltet LiveStage™ automatisch aus, wenn die Musik länger als
10 Minuten stoppt.
El S700 apaga de forma automática LiveStage™ cuando la música de
detiene durante más de 10 minutos.
При остановке музыки более чем на 10 минут, S700 автоматически
выключает LiveStage™.
音乐停止播放时间超过 10 分钟后, S700 便会自动关闭 LiveStage™.
S700 10 分以上音楽が止てい場合, LiveStage™ イッ
りま .
S700 10분 이상 음악 재생이 중지되면 자동으로 LiveStage™ 전원이
꺼집니다.
#
Alimenté par une batterie Li-ion rechargeable intégrée qui permet 28 heures
d’audio avec LiveStage.
#
Alimentate da una batteria agli ioni di litio integrata che fornisce 28 ore di
audio con LiveStage.
#
Durch den integrierten wiederaufladbaren Li-Ionen-Akku, der 28 Stunden
Audiowiedergabe mit LiveStage gestattet.
#
Alimentado por una batería de iones de litio recargable que permite 28
horas de audio con LiveStage.
#
Благодаря питанию от встроенного литий-ионного аккумулятора, которого
хватает на 28 часов прослушивания с LiveStage.
#
只需内置的可充电锂电池, 便可以连续播放 28 小时 LiveStage 音效
#
LiveStage28 時間のオーデオを可能に内蔵の充電式ムイ
ッテリーって
#
LiveStage로 오디오를 28시간 동안 제공하는 충전식 리튬이온 배터리로
전원을 공급 받는
Powered by a built-in
rechargeable Li-ion battery
that allows for 28 hours of
audio with LiveStage™.
#
S700 automatically turns off
LiveStage™ when music
stops for more than 10
minutes.
2.5hr
State
LED
behaviors
LiveStage is on
Livestage is off
Low battery
Charging battery
Battery is fully charge
while S700 connects to
USB charger
Estado
Comportamentos
LED
LiveStage ligado
LiveStage desligado
Pouca bateria
A carregar a bateria
A bateria é totalmente
carregada enquanto o
S700 estiver ligado a
um carregador USB
Stat
LED
Adfærd
LiveStage er aktiveret
LiveStage er deaktiveret
Lavt batteriniveau
Oplader batteri
Batteriet er fuldt
opladet, når S700
sluttes til
USB-opladeren
État
Comportements
LED
LiveStage actif
Livestage inactif
Batterie faible
Batterie en charge
Le batterie se charge
complètement lorsque
le S700 est branché au
chargeur USB
Staat
LED
verhaltensweisen
LiveStage ist eingeschaltet
LiveStage ist ausgeschaltet
Batteriestand niedrig
Batterie wird geladen
Batterie wird vollständig
geladen, während S700
an das USB-Ladegerät
angeschlossen ist
государство
индикатор
поведения
LiveStage включена
LiveStage
выключена
Низкий уровень заряда
аккумулятора
Заряжается аккумулятор
Аккумулятор зарядится
полностью, если
подключить S700 к USB-зарядке
Estado
Comportamiento
de los LED
LiveStage está conectado
LiveStage está desconectado
Batería baja
Cargando batería
La batería está totalmente
cargada mientras el
S700 se conecta a un
cargador USB
State
LED
beteenden
LiveStage är på
LiveStage är av
Svagt batteri
Batteriet laddas
Batteriet är fulladdat
när S700 ansluter till
USB-laddare
LED
行为
LiveStage 已打开
LiveStage 已关闭
低电量
正在充电
电池已经在
S700
连接至
USB
充电器期间
充满电
LED
行为
LiveStage 開啟
LiveStage 關閉
電池電力不足
正在為電池充電
S700 連接至
USB 充電器時,
電池會完全充電
상태
LED
동작
LiveStage
켜짐
LiveStage
꺼짐
배터리 부족
배터리 충전 중
S700
USB
충전기에
연결하면 배터리가
완전히 충전됩니다
状態
LED
行動
LiveStage オン
Livestage オフ
バッー電力低下
ッテリー
S700 USB
充電器に接続
ている間は,
はフル充電されています
Stato
Comportamenti
del LED
LiveStage è acceso
LiveStage è spento
Batteria quasi scarica
Batteria in carica
La batteria è
completamente carica
mentre l’S700 è
collegato al caricatore USB
Stat
LED
atferd
LiveStage er på
LiveStage er av
Lavt batteri
Lader batteri
Batteriet full-lades
nårS700 kobles til
USB-laderen
Valtio
LED
käyttäytymistä
LiveStage on päällä
Livestage on pois päältä
Alhainen akkuvirta
Akun lataus käynnissä
Akku latautuu
täyteen, kun S700
liitetään USB-laturiin
Staat
LED-gedrag
LiveStage is aan
LiveStage is uit
Zwakke batterij
Batterij wordt geladen
Batterij wordt geladen
wanneer de S700
wordt aangesloten op
de USB-oplader
Download brugsanvisningen på Dansk (PDF, 1 MB)
(Tag hensyn til miljøet, og udskriv kun denne brugsanvisning, hvis det er virkelig nødvendigt)

Loading…

Bedømmelse

Fortæl os, hvad du synes om JBL Synchros S700 Hovedtelefon ved at lave en produktbedømmelse. Vil du dele dine oplevelser med dette produkt eller stille et spørgsmål? Skriv en kommentar nederst på siden.
Er du tilfreds med JBL Synchros S700 Hovedtelefon?
Ja Ingen
Vær den første til at bedømme dette produkt
0 stemmer

Deltag i samtalen om dette produkt

Her kan du dele, hvad du synes om JBL Synchros S700 Hovedtelefon. Hvis du har et spørgsmål, skal du først læse brugsanvisningen omhyggeligt. Anmodning om en brugsanvisning kan ske ved at bruge vores kontaktformular.

Mere om denne brugsanvisning

Vi forstår, at det er rart at have en papirbrugsanvisning til din JBL Synchros S700 Hovedtelefon. Du kan altid downloade brugsanvisningen fra vores hjemmeside og selv printe den. Hvis du gerne vil have en original brugsanvisning, anbefaler vi, at du kontakter JBL. De kan muligvis levere en original brugsanvisning. Leder du efter brugsanvisningen til din JBL Synchros S700 Hovedtelefon på et andet sprog? Vælg dit foretrukne sprog på vores hjemmeside, og søg efter modelnummeret for at se, om vi har det tilgængeligt.

Specifikationer

Mærke JBL
Model Synchros S700
Kategori Hovedtelefoner
Filtype PDF
Filstørrelse 1 MB

Alle brugsanvisninger til JBL Hovedtelefoner
Flere brugsanvisninger til Hovedtelefoner

Ofte stillede spørgsmål om JBL Synchros S700 Hovedtelefon

Vores support-team søger efter nyttige produktoplysninger og svar på ofte stillede spørgsmål. Hvis du finder urigtigheder i vores ofte stillede spørgsmål, må du meget gerne lade os det vide ved at bruge vores kontaktformular.

Når jeg slutter en hovedtelefon til min enhed, fungerer den ikke korrekt. Hvad kan jeg gøre? Verificeret

Det er muligt, at der er samlet snavs i åbningen, hvor hovedtelefonen er tilsluttet, hvilket forhindrer den i at komme i passende kontakt. Den bedste måde at rengøre dette på er med trykluft. I tvivlstilfælde skal dette gøres af en professionel.

Dette var nyttigt (1079) Læs mere

Hvornår er der skruet for højt op for min musik? Verificeret

Lyde over 80 decibel (dB) kan skade hørelsen. Lyde over 120 dB skader hørelsen med det samme. Omfanget af skaden afhænger af hvor ofte og hvor længe lyden er tilstede.

Dette var nyttigt (1005) Læs mere

Hvad er støjreduktion? Verificeret

Noise Cancelling er en teknik, der hovedsagelig bruges i hovedtelefoner. Aktiv støjkontrol bruges til at sænke eller eliminere påvirkningen af ​​omgivende støj.

Dette var nyttigt (557) Læs mere

Fungerer Bluetooth gennem vægge og lofter? Verificeret

Et bluetooth-signal fungerer gennem vægge og loft, medmindre disse er lavet af metal. Afhængig af tykkelsen og væggens materiale kan signalet miste styrke.

Dette var nyttigt (232) Læs mere

Op til hvilket støjniveau er det sikkert for børn? Verificeret

Børn får hørelsen beskadiget hurtigere end voksne. Derfor er det vigtigt aldrig at udsætte børn for støj højere end 85 dB. I tilfælde af hovedtelefoner er der specielle modeller til børn. I tilfælde af højttalere eller andre situationer skal du være opmærksom, støjene overstiger ikke dette niveau.

Dette var nyttigt (161) Læs mere

Kan jeg vikle ledningen rundt om enheden efter brug? Verificeret

Det er bedre ikke at gøre dette, fordi det kan beskadige ledningen. Den bedste ting at gøre er at pakke ledningen ind, som den var, da produktet blev pakket.

Dette var nyttigt (156) Læs mere
Brugsanvisning JBL Synchros S700 Hovedtelefon

Relaterede produkter

Relaterede kategorier